Paroles et traduction en allemand Atom - Outta This World!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta This World!
Nicht von dieser Welt!
Center
of
attention
yeah
I
love
the
camera
flash
Mittelpunkt
der
Aufmerksamkeit,
ja,
ich
liebe
das
Blitzlicht
Do
the
dash
moonwalk
Mike
Jack
Mach
den
Dash,
Moonwalk,
Mike
Jack
Hit
a
lick
yeah
you
know
that
I
be
masked
up
Zieh
'nen
Ding
durch,
ja,
du
weißt,
dass
ich
maskiert
bin
You
not
in
my
circle
lil
bitch
you
better
back
up
Du
bist
nicht
in
meinem
Kreis,
kleine
Schlampe,
du
machst
dich
besser
aus
dem
Staub
Out
of
this
world
like
ET
phone
home
Nicht
von
dieser
Welt,
wie
ET,
ruf
zu
Hause
an
Ice
on
my
wrist
like
infinity
stones
Eis
an
meinem
Handgelenk,
wie
Infinity-Steine
Got
that
AK-47
put
that
choppa
to
your
dome
Hab
die
AK-47,
setz
dir
die
Knarre
an
den
Kopf
I
got
all
of
this
gold
on
me
I
feel
just
like
Simone
Ich
hab
all
das
Gold
an
mir,
ich
fühl
mich
wie
Simone
Hold
up
said
I'm
back
bitch
yeah
I'm
back
now
Warte,
sagte,
ich
bin
zurück,
Schlampe,
ja,
ich
bin
jetzt
zurück
I
can't
back
out
got
that
strap
on
me
that
strap
out
Ich
kann
nicht
zurück,
hab
die
Knarre
bei
mir,
die
Knarre
raus
Took
twelve
shots
now
I
might
blackout
Zwölf
Schüsse
genommen,
jetzt
könnt
ich
ohnmächtig
werden
In
this
bitch
yeah
I
can't
cap
out
In
dieser
Schlampe,
ja,
ich
kann
nicht
aufgeben
Got
the
game
on
lock
no
cap
now
Hab
das
Spiel
im
Griff,
jetzt
kein
Scheiß
In
my
zone
yeah
I
can't
tap
out
spazz
out
In
meiner
Zone,
ja,
ich
kann
nicht
aussteigen,
raste
aus
Run
this
shit
so
long
might
pass
out
Renn
das
Ding
so
lang,
könnt
umkippen
How
they
looking
like
me
Wie
sie
mich
ansehen
I'm
on
top
of
all
this
shit
yeah
they
can't
do
it
like
me
Ich
bin
über
all
dem
Scheiß,
ja,
sie
können's
nicht
wie
ich
Yeah
I
got
the
fucking
wock
can
you
just
bring
the
sprite
please
Ja,
ich
hab
den
verdammten
Wock,
kannst
du
bitte
Sprite
bringen
Yeah
she
said
she
gotta
have
it
I
feel
just
like
Spike
Lee
(Damn)
Ja,
sie
sagt,
sie
muss
es
haben,
ich
fühl
mich
wie
Spike
Lee
(Verdammt)
Walk
up
in
this
bitch
Glocky
on
my
hip
Lauf
hier
rein,
Glock
an
meiner
Hüfte
Gotta
let
it
rip
Muss
es
loslassen
I
might
let
it
hit
Ich
könnt's
krachen
lassen
I
might
drop
the
pin
Ich
könnt'
den
Pin
fallen
lassen
Do
the
fucking
dash
I
might
crash
that
whip
Mach
den
verdammten
Dash,
ich
könnt'
den
Wagen
schrotten
I
don't
give
a
shit
Ist
mir
scheißegal
I
don't
give
a
damn
Ist
mir
verdammt
egal
I
just
run
my
lip
Ich
red
nur
daher
You
could
talk
that
talk
Du
kannst
reden
But
all
I
really
care
about
is
if
you
walk
that
walk
Aber
alles,
was
mich
wirklich
interessiert,
ist,
ob
du
auch
tust,
was
du
sagst
Yeah
I'm
finna
hide
that
pack
up
in
my
Nike
socks
Ja,
ich
werd
das
Päckchen
in
meinen
Nike-Socken
verstecken
And
your
bitch
she
finna
play
this
when
she
up
on
aux
Und
deine
Schlampe
wird
das
spielen,
wenn
sie
am
Aux
ist
Center
of
attention
yeah
I
love
the
camera
flash
Mittelpunkt
der
Aufmerksamkeit,
ja,
ich
liebe
das
Blitzlicht
Do
the
dash
moon
walk
Mike
Jack
Mach
den
Dash,
Moonwalk,
Mike
Jack
Hit
a
lick
yeah
you
know
that
I
be
masked
up
Zieh
'nen
Ding
durch,
ja,
du
weißt,
dass
ich
maskiert
bin
You
not
in
my
circle
lil
bitch
you
better
back
up
Du
bist
nicht
in
meinem
Kreis,
kleine
Schlampe,
du
machst
dich
besser
aus
dem
Staub
Out
of
this
world
like
ET
phone
home
Nicht
von
dieser
Welt,
wie
ET,
ruf
zu
Hause
an
Ice
on
my
wrist
like
infinity
stones
Eis
an
meinem
Handgelenk,
wie
Infinity-Steine
Got
that
AK-47
put
that
choppa
to
your
dome
Hab
die
AK-47,
setz
dir
die
Knarre
an
den
Kopf
I
got
all
of
this
gold
on
me
I
feel
just
like
Simone
Ich
hab
all
das
Gold
an
mir,
ich
fühl
mich
wie
Simone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Mehall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.