Paroles et traduction Atom feat. Big G - RUSSELL WESTBROOK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RUSSELL WESTBROOK
РАССЕЛ УЭСТБРУК
Call
my
Brodie
from
the
west
and
he
brought
the
pack
in
Позвоню
своему
приятелю
с
запада,
и
он
привезет
деньги
Keep
that
fye
up
on
my
right
so
I
ain't
never
lacking
Держи
это
место
справа
от
меня,
чтобы
я
никогда
не
испытывал
недостатка
Benjamin's
hanging
out
my
pockets
so
you
know
it's
stacking
Бенджамин
вывешивает
мои
карманы,
чтобы
ты
знала,
что
они
набиты
Bitch
before
you
make
a
move
yeah
you
better
tap
in
Сука,
прежде
чем
что-то
предпринимать,
да,
тебе
лучше
подключиться.
Call
my
Brodie
from
the
west
and
he
brought
the
pack
in
Позвоню
своему
приятелю
с
запада,
и
он
приведет
сюда
стаю
Keep
that
fye
up
on
my
right
so
I
ain't
never
lacking
Держи
это
место
справа
от
меня,
чтобы
я
никогда
не
испытывал
недостатка.
Benjamin's
hanging
out
my
pockets
so
you
know
it's
stacking
Бенджамин
вывешивает
мои
карманы,
чтобы
ты
знала,
что
они
набиты
Bitch
before
you
make
a
move
yeah
you
better
tap
in
Сука,
прежде
чем
что-то
предпринимать,
да,
тебе
лучше
зайти
внутрь
9 PM
I
was
cooking
up
some
shit
В
9 часов
вечера
я
кое-что
готовил
Had
the
water
I
was
whipping
had
lil
bitch
up
in
the
kitchen
she
was
cooking
with
the
pot
У
меня
была
вода,
которую
я
взбивал,
и
маленькая
сучка
была
на
кухне,
она
готовила
в
кастрюле.
Cooking
with
the
pot
know
she
had
to
put
the
wrist
in
it
Готовя
в
кастрюле,
она
знала,
что
ей
приходилось
опускать
в
нее
запястье
Watch
had
four
stones
had
to
put
a
fifth
in
it
В
часах
было
четыре
камня,
пришлось
вставить
пятый
Five
wasn't
enough
so
I
had
to
put
six
in
it
Пяти
было
недостаточно,
поэтому
пришлось
вставить
шесть
Whip
got
four
seats
but
you
can't
sit
in
it
У
кнута
четыре
посадочных
места,
но
сидеть
в
нем
нельзя
If
I
shoot
I
ain't
never
finna
miss
with
it
Если
я
выстрелю,
то
точно
не
промахнусь
Said
it's
a
sixth
edition
Сказал,
что
это
шестое
издание.
Know
my
wrist
be
whipping
Я
знаю,
что
у
меня
дергается
запястье
I
keep
a
stick
on
me
like
Jackie
Chan
it's
steady
kicking
Я
держу
палку
при
себе,
как
Джеки
Чан,
она
постоянно
бьет
I
gotta
keep
two
cups
I'm
off
the
lean
I
gotta
mix
it
Мне
нужны
две
чашки,
я
не
пью,
мне
нужно
смешать
их
Psychedelics
got
me
rolling
dropped
a
tab
I'm
tripping
Психоделики
заставили
меня
раскрепоститься,
я
потерял
контроль
над
собой
Yeah
you
know
I'm
with
the
shits
you
know
I'm
bout
that
action
Да,
ты
знаешь,
что
я
с
придурками,
ты
знаешь,
что
я
за
то,
чтобы
действовать
Keep
a
stick
on
me
at
all
times
that
shit
be
clapping
Всегда
держи
меня
при
себе,
потому
что
это
дерьмо
вызывает
аплодисменты.
Yeah
lil
shawty
called
me
said
she
wanna
run
it
back
and
Да,
малышка
позвонила
мне
и
сказала,
что
хочет
перезвонить
и
I'm
too
busy
counting
guap
I
had
to
count
the
backend
Я
слишком
занят
подсчетом
денег,
мне
нужно
было
подсчитать
расходы
на
серверную
часть
Double
up
my
money
on
the
backend
yeah
Удвоить
свои
вложения
в
серверную
часть,
да
Ain't
been
the
type
for
capping
yeah
Я
не
из
тех,
кто
любит
ограничивать
себя,
да
Walk
up
in
the
spot
I'm
with
the
static
yeah
Подхожу
к
тому
месту,
где
я
нахожусь,
да
But
ain't
one
for
the
dramatics
yeah
Но
я
не
из
тех,
кто
любит
драматизировать,
да
Walk
up
in
the
spot
ain't
being
proper
Подходить
в
таком
месте
неприлично
Gotta
cop
a
shot
of
tonic
Надо
выпить
рюмочку
тоника
Saw
your
thot
know
she
be
watching
Я
видел,
что
твоя
подруга
знает,
что
она
наблюдает
за
мной.
Way
she
looking
she
gone
pop
it
Судя
по
тому,
как
она
выглядит,
она
готова
сорвать
куш
Call
my
Brodie
from
the
west
and
he
brought
the
pack
in
Позвоню
своему
приятелю
с
запада,
и
он
привез
мне
пачку
денег
Keep
that
fye
up
on
my
right
so
I
ain't
never
lacking
Держи
ее
справа
от
меня,
чтобы
я
никогда
не
испытывал
недостатка
Benjamin's
hanging
out
my
pockets
so
you
know
it's
stacking
Бенджамин
вывешивает
мои
карманы,
чтобы
ты
знала,
что
они
набиты
Bitch
before
you
make
a
move
yeah
you
better
tap
in
Сука,
прежде
чем
что-то
предпринимать,
да,
тебе
лучше
подключиться
Call
my
Brodie
from
the
west
and
he
brought
the
pack
in
Позвони
моему
Броди
с
запада,
и
он
привез
сюда
всю
стаю.
Keep
that
fye
up
on
my
right
so
I
ain't
never
lacking
Держи
эту
штуку
справа
от
меня,
чтобы
я
никогда
не
испытывал
недостатка
Benjamin's
hanging
out
my
pockets
so
you
know
it's
stacking
Бенджамин
вывешивает
мои
карманы,
чтобы
ты
знала,
что
они
набиты
Bitch
before
you
make
a
move
yeah
you
better
tap
in
Сука,
прежде
чем
что-то
предпринять,
да,
тебе
лучше
подключиться
Had
to
hop
back
on
the
beat
we
ain't
talking
sweet
Пришлось
снова
включиться
в
ритм,
мы
не
очень-то
любезничаем.
I
could
hop
on
any
beat
I
ain't
getting
beat
Я
мог
бы
запрыгнуть
в
любой
ритм,
но
меня
никто
не
выбьет
из
колеи
Your
wifey
talking
way
too
crazy
where
she
wanna
meet
Твоя
жена
слишком
много
болтает
о
том,
где
она
хочет
встретиться.
You
think
that
whore
is
fucking
loyal
she
was
in
my
sheets
Ты
думаешь,
эта
шлюха,
блядь,
верна
мне,
она
была
на
моих
простынях
I
had
thought
that
she
went
vegan
but
she
wants
my
meat
Я
думал,
что
она
стала
веганкой,
но
она
хочет
моего
мяса
I
pull
out
the
fucking
choppa
they
start
hitting
feet
Я
достаю
чертову
мясорубку,
и
они
начинают
бить
друг
друга
по
ногам
Left
her
alone
around
the
G
I
think
she
gonna
cheat
Оставил
ее
одну
в
баре,
я
думаю,
она
собирается
изменить.
I
got
my
dogs
ready
to
eat
they
call
me
Michael
Vick
Мои
собаки
готовы
меня
съесть,
они
зовут
меня
Майкл
Вик
I
steady
front
over
a
check
you
front
over
a
bitch
Я
выставляю
счет
за
чек,
а
ты
выставляешь
счет
за
суку.
You
think
that
polo
got
you
fly
but
I
don't
like
your
fit
Ты
думаешь,
что
поло
тебя
заводит,
но
мне
не
нравится
твоя
фигура
I
like
em
classy
like
em
fit
yeah
that's
my
kinda
bitch
Мне
нравятся
стильные
девушки,
да,
это
в
моем
вкусе,
сучки
I
be
trapping
through
the
day
then
I
get
lit
at
night
(Atom)
Я
провожу
весь
день
в
ловушке,
а
ночью
зажигаю
(Atom)
Heard
she
broke
up
with
her
mans
and
I
just
might
(Atom)
Слышал,
она
рассталась
со
своим
парнем,
и
я,
возможно,
(Atom).
Told
her
that
it
ain't
forever
it's
just
for
the
night
(Atom)
Сказал
ей,
что
это
не
навсегда,
это
всего
лишь
на
одну
ночь
(Атом).
She
said
she
don't
know
my
mans
get
her
outta
sight
(Atom)
Она
сказала,
что
не
знает
моего
парня,
и
убралась
с
глаз
долой
(Атом)
I
just
stay
counting
the
guap
and
you
know
it's
stacking
Я
просто
продолжаю
считать
деньги,
и
ты
знаешь,
что
они
накапливаются
Call
my
Brodie
from
the
west
and
he
brought
the
pack
in
Звоню
своему
приятелю
с
запада,
и
он
приносит
деньги
Keep
that
fye
up
on
my
right
so
I
ain't
never
lacking
Держи
это
место
справа
от
меня,
чтобы
я
никогда
не
испытывал
недостатка.
Benjamin's
hanging
out
my
pockets
so
you
know
it's
stacking
Бенджамин
обшаривает
мои
карманы,
так
что
ты
знаешь,
что
они
складываются
Bitch
before
you
make
a
move
yeah
you
better
tap
in
Сучка,
прежде
чем
ты
сделаешь
шаг,
да,
тебе
лучше
подключиться.
Call
my
Brodie
from
the
west
and
he
brought
the
pack
in
Позвони
моему
Броди
с
запада,
и
он
привез
сюда
всю
стаю.
Keep
that
fye
up
on
my
right
so
I
ain't
never
lacking
Держи
это
место
справа
от
меня,
чтобы
я
никогда
не
испытывал
недостатка
Benjamin's
hanging
out
my
pockets
so
you
know
it's
stacking
Бенджамин
обшаривает
мои
карманы,
так
что
ты
знаешь,
что
они
складываются
Bitch
before
you
make
a
move
yeah
you
better
tap
in
Сучка,
прежде
чем
ты
сделаешь
шаг,
да,
тебе
лучше
подключиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Gómez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.