Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
icy
Ich
bin
so
eiskalt
Diamonds
blinding
Diamanten
blenden
Your
bitch
choosing
cause
she
like
me
Deine
Schlampe
entscheidet
sich,
weil
sie
mich
mag
Ain't
surprising
Ist
nicht
überraschend
I
pull
up
the
whip
is
ivory
Ich
fahre
vor,
der
Wagen
ist
elfenbeinfarben
And
extra
pricey
Und
extra
teuer
Drip
ferocious
from
the
grinding
Tropfe
unbändig
vom
Schuften
Im
money
piling
Ich
häufe
Geld
an
It's
not
a
game
it's
what
I
do
Es
ist
kein
Spiel,
es
ist,
was
ich
tue
Idle
time
a
future
killer
make
a
move
Leerlauf
ist
ein
Zukunftskiller,
mach
einen
Schritt
Got
to
get
it
jefe
got
to
feed
the
crew
Muss
es
schaffen,
Jefe,
muss
die
Crew
ernähren
Money
counter
going
crazy
counting
blues
Geldzähler
dreht
durch,
zählt
blaue
Scheine
Everyday
I
got
to
hustle
hustle
Jeden
Tag
muss
ich
hustlen,
hustlen
Just
so
you
know
I
stay
focused
so
fuck
what
your
problem
is
Nur
damit
du
weißt,
ich
bleibe
fokussiert,
also
scheiß
drauf,
was
dein
Problem
ist
I
keep
it
real
in
my
section
Ich
bleibe
real
in
meinem
Bereich
Your
bullshit
is
bothering
Dein
Bullshit
nervt
Is
that
your
boss
or
your
leader
Ist
das
dein
Boss
oder
dein
Anführer
The
one
that
you
is
following
Dem
du
folgst
Cause
if
it
is
then
your
stories
going
to
end
like
the
ottomans
Denn
wenn
ja,
dann
endet
deine
Geschichte
wie
die
Osmanen
Fuck
with
me
and
I
start
clobbering
Leg
dich
mit
mir
an
und
ich
fange
an
zu
prügeln
Money
I'm
gobbling
up
Geld,
das
ich
verschlinge
I
have
been
grinding
for
years
Ich
schufte
seit
Jahren
Dirty
and
covered
in
mud
Dreckig
und
mit
Schlamm
bedeckt
Hurt
from
the
rumbling
gut
Schmerzen
vom
knurrenden
Magen
I
put
my
mind
over
matter
and
foot
in
the
path
Ich
setze
meinen
Verstand
über
die
Materie
und
meinen
Fuß
auf
den
Weg
In
constant
pursuit
of
the
cash
In
ständiger
Jagd
nach
dem
Geld
Doing
the
dash
Gebe
Vollgas
I
put
a
brick
in
the
stash
Ich
lege
einen
Ziegel
ins
Versteck
And
bus
it
to
were
it
can
thrash
Und
bringe
es
dahin,
wo
es
knallen
kann
I
got
the
tools
and
I
put
them
to
use
Ich
habe
die
Werkzeuge
und
ich
setze
sie
ein
Click
of
gorillas
escaped
from
the
zoo
Eine
Horde
Gorillas,
aus
dem
Zoo
ausgebrochen
Haters
anonymous
chuck
them
the
duce
Hassern
anonym,
wirf
ihnen
die
Zwei
zu
I
too
busy
counting
the
blues
Ich
bin
zu
beschäftigt,
die
blauen
Scheine
zu
zählen
Always
a
itching
for
qwala
Immer
ein
Jucken
nach
Kohle
Pursuit
of
a
dollar
Jagd
nach
einem
Dollar
You
got
it
then
holla
Wenn
du
ihn
hast,
dann
melde
dich
I'll
see
you
manana
Ich
sehe
dich
mañana
Im
smoking
nirvana
Ich
rauche
Nirvana
My
bitch
like
Madonna
Meine
Schlampe
ist
wie
Madonna
We
hot
as
a
sauna
Wir
sind
heiß
wie
eine
Sauna
And
stacking
them
commas
its
bomb
Und
stapeln
die
Kommas,
es
ist
Bombe
I'm
so
icy
Ich
bin
so
eiskalt
Diamonds
blinding
Diamanten
blenden
Your
bitch
choosing
cause
she
like
me
Deine
Schlampe
entscheidet
sich,
weil
sie
mich
mag
Ain't
surprising
Ist
nicht
überraschend
I
pull
up
the
whip
is
ivory
Ich
fahre
vor,
der
Wagen
ist
elfenbeinfarben
And
extra
pricey
Und
extra
teuer
Drip
ferocious
from
the
grinding
Tropfe
unbändig
vom
Schuften
Im
money
piling
Ich
häufe
Geld
an
It's
not
a
game
it's
what
I
do
Es
ist
kein
Spiel,
es
ist,
was
ich
tue
Idle
time
a
future
killer
make
a
move
Leerlauf
ist
ein
Zukunftskiller,
mach
einen
Schritt
Got
to
get
it
jefe
got
to
feed
the
crew
Muss
es
schaffen,
Jefe,
muss
die
Crew
ernähren
Money
counter
going
crazy
counting
blues
Geldzähler
dreht
durch,
zählt
blaue
Scheine
Everyday
I
got
to
hustle
hustle
Jeden
Tag
muss
ich
hustlen,
hustlen
Grinding
all
day
yeah
I
got
to
hustle
Schufte
den
ganzen
Tag,
ja,
ich
muss
hustlen
All
my
niggas
getting
paid
yeah
that's
off
the
muscle
Alle
meine
Niggas
werden
bezahlt,
ja,
das
kommt
von
der
Muskelkraft
Make
the
money
triple
double
like
my
nigga
Russell
Mache
das
Geld
zum
Triple-Double
wie
mein
Nigga
Russell
Now
a
nigga
neck
flooded
like
I'm
in
a
puddle
Jetzt
ist
mein
Hals
überflutet,
als
wäre
ich
in
einer
Pfütze
Now
the
checks
started
popping
like
I'm
in
a
bubble
Jetzt
fangen
die
Schecks
an
zu
knallen,
als
wäre
ich
in
einer
Blase
I'm
calling
plays
with
no
huddle
Ich
rufe
Spielzüge
ohne
Huddle
auf
I'm
high
as
a
shuttle
Ich
bin
high
wie
ein
Shuttle
My
move
is
so
subtle
Meine
Bewegung
ist
so
subtil
Don't
need
your
rebuttal
Brauche
deine
Widerrede
nicht
I
came
from
the
struggle
Ich
kam
aus
dem
Kampf
So
I
get
them
bundles
and
juggle
the
cash
Also
hole
ich
mir
die
Bündel
und
jongliere
mit
dem
Geld
Finish
the
pack
and
then
stunt
on
there
ass
Mache
das
Paket
fertig
und
protze
dann
vor
ihrem
Arsch
Blunt
like
my
foot
cause
it
stay
on
the
gas
Stumpf
wie
mein
Fuß,
weil
er
immer
auf
dem
Gas
bleibt
I'm
about
my
loot
so
don't
play
with
my
stash
Mir
geht
es
um
meine
Beute,
also
spiel
nicht
mit
meinem
Versteck
If
you
play
you
get
smashed
Wenn
du
spielst,
wirst
du
zerschmettert
I
put
my
boots
in
the
dirt
and
I
made
that
shit
work
for
me
Ich
habe
meine
Stiefel
in
den
Dreck
gesteckt
und
dafür
gesorgt,
dass
es
für
mich
funktioniert
So
I'm
not
doing
no
favors
Also
mache
ich
keine
Gefallen
Pluck
coming
through
with
the
flavors
Pluck
kommt
mit
den
Aromen
durch
That
nigga
my
savior
Dieser
Nigga
ist
mein
Retter
But
trust
ain't
no
crossing
him
later
Aber
vertraue
darauf,
ihn
später
nicht
zu
hintergehen
Cooler
than
a
bucket
of
ice
cream
Kühler
als
ein
Eimer
Eiscreme
There
might
be
Es
könnte
sein
Not
another
nigga
that's
like
me
Kein
anderer
Nigga,
der
so
ist
wie
ich
I'm
spike
lee
Ich
bin
Spike
Lee
Killing
all
these
niggas
at
light
speed
Töte
all
diese
Niggas
mit
Lichtgeschwindigkeit
With
high
beams
Mit
Fernlicht
Turn
up
any
spot
for
the
right
fee
Heize
jeden
Ort
für
die
richtige
Gebühr
auf
I'm
the
sugar
honey
ice
tee
Ich
bin
der
Zucker,
Honig,
Eistee
Make
a
little
scrub
nigga
in
the
club
want
to
fight
me
Sorge
dafür,
dass
ein
kleiner
Scheuer-Nigga
im
Club
mich
bekämpfen
will
Cause
he
caught
his
chick
site
seeing
Weil
er
seine
Schlampe
beim
Sightseeing
erwischt
hat
Had
her
squinting
like
she
looking
at
bright
screens
Ließ
sie
schielen,
als
würde
sie
auf
helle
Bildschirme
schauen
I'm
so
icy
Ich
bin
so
eiskalt
Diamonds
blinding
Diamanten
blenden
Your
bitch
choosing
cause
she
like
me
Deine
Schlampe
entscheidet
sich,
weil
sie
mich
mag
Ain't
surprising
Ist
nicht
überraschend
I
pull
up
the
whip
is
ivory
Ich
fahre
vor,
der
Wagen
ist
elfenbeinfarben
And
extra
pricey
Und
extra
teuer
Drip
ferocious
from
the
grinding
Tropfe
unbändig
vom
Schuften
Im
money
piling
Ich
häufe
Geld
an
It's
not
a
game
it's
what
I
do
Es
ist
kein
Spiel,
es
ist,
was
ich
tue
Idle
time
a
future
killer
make
a
move
Leerlauf
ist
ein
Zukunftskiller,
mach
einen
Schritt
Got
to
get
it
jefe
got
to
feed
the
crew
Muss
es
schaffen,
Jefe,
muss
die
Crew
ernähren
Money
counter
going
crazy
counting
blues
Geldzähler
dreht
durch,
zählt
blaue
Scheine
Everyday
I
got
to
hustle
hustle
Jeden
Tag
muss
ich
hustlen,
hustlen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Kindred
Album
Icy
date de sortie
02-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.