Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Disc Jockey
Der Discjockey
You
say
you
down
Du
sagst,
du
bist
dabei
I
want
to
know
Ich
will
wissen
Where
are
you
from
Woher
kommst
du
Where
do
you
go
Wohin
gehst
du
What
do
you
do
Was
machst
du
Who
do
you
know
Wen
kennst
du
Know
it's
a
lot
Ich
weiß,
es
ist
viel
Don't
be
afraid
Hab
keine
Angst
What
can
say
but
I'm
not
the
average
nigga
from
the
streets
babe
Was
soll
ich
sagen,
ich
bin
nicht
der
typische
Typ
von
der
Straße,
Babe
Couple
million
dollars
from
the
black
top
Ein
paar
Millionen
Dollar
vom
Asphalt
Got
up
out
the
hood
and
put
a
mansion
in
the
backdrop
Raus
aus
dem
Ghetto
und
eine
Villa
im
Hintergrund
Moving
like
a
gangsta
Bewege
mich
wie
ein
Gangster
Rocking
camo
like
I'm
reptile
Rocke
Camouflage,
als
wäre
ich
ein
Reptil
Everynight
is
like
a
night
in
Vegas
Jede
Nacht
ist
wie
eine
Nacht
in
Vegas
Hit
the
jackpot
nigga
Den
Jackpot
geknackt,
Nigga
Stacking
lots
of
paper
is
the
thang
to
do
Stapelweise
Papier
zu
machen
ist
das
Ding
Random
flight
to
Venice
ain't
a
thing
to
dude
Ein
spontaner
Flug
nach
Venedig
ist
kein
Ding
für
mich
Private
party
that
I
have
arranged
for
two
Eine
private
Party,
die
ich
für
zwei
arrangiert
habe
And
I'm
sure
that
we
can
come
up
with
some
things
to
do
Und
ich
bin
sicher,
dass
wir
uns
ein
paar
Sachen
einfallen
lassen
können
Like
loving
you
up
Wie
dich
zu
lieben
Taking
you
down
Dich
flachzulegen
Making
you
moan
Dich
zum
Stöhnen
zu
bringen
Dicking
you
down
Dich
zu
vögeln
Making
you
cum
Dich
zum
Kommen
zu
bringen
I
love
the
sound
Ich
liebe
den
Klang
Just
for
the
night
Nur
für
die
Nacht
Having
some
fun
Ein
bisschen
Spaß
haben
Long
as
you
cool
with
that
everywhere
I
got
my
colors
on
Solange
du
damit
cool
bist,
überall,
wo
ich
meine
Farben
trage
Yeah
applying
pressure
in
a
mean
way
Ja,
Druck
ausüben
auf
eine
gemeine
Art
Foaming
at
the
mouth
to
get
to
rocking
like
I'm
green
day
Schäume
vor
dem
Mund,
um
zu
rocken
wie
Green
Day
Money
phone
on
three
way
Geldtelefon
auf
Dreierkonferenz
This
the
way
I
reap
pay
So
ernte
ich
meinen
Lohn
Homicidal
dj
just
here
getting
his
cheese
cake
Mörderischer
DJ,
der
sich
hier
seinen
Käsekuchen
holt
Business
so
I
get
paid
Geschäft,
also
werde
ich
bezahlt
Run
it
like
the
foreman
Leite
es
wie
der
Vorarbeiter
Rigging
it
like
the
sure
way
Manipuliere
es
wie
den
sicheren
Weg
Paper
coming
make
way
Papier
kommt,
mach
Platz
Ain't
with
all
night
train
Bin
nicht
die
ganze
Nacht
dabei
Backwards
isn't
right
man
Rückwärts
ist
nicht
richtig,
Mann
Hustle
in
the
light
man
Hustle
im
Licht,
Mann
So
I
can
do
the
night
thing
Damit
ich
das
Nachtding
machen
kann
Everyday
is
payday
Jeder
Tag
ist
Zahltag
Zeros
to
the
eighth
place
Nullen
bis
zur
achten
Stelle
Diamonds
hit
the
light
rays
Diamanten
treffen
die
Lichtstrahlen
Turn
my
neck
to
the
ice
age
Verwandeln
meinen
Hals
in
die
Eiszeit
Higher
than
the
space
age
Höher
als
das
Weltraumzeitalter
Bigger
than
a
great
ape
Größer
als
ein
Menschenaffe
Millions
in
the
pay
rate
Millionen
im
Lohnsatz
Adam
is
in
great
place
Adam
ist
an
einem
großartigen
Ort
Alright
riddle
me
that
Okay,
erklär
mir
das
If
the
bomb
is
in
the
building
then
it's
going
to
be
cash
Wenn
die
Bombe
im
Gebäude
ist,
dann
wird
es
Cash
geben
Life
amazing
how
I'm
living
Das
Leben
ist
erstaunlich,
wie
ich
lebe
We
just
having
a
blast
Wir
haben
einfach
eine
tolle
Zeit
How
the
money
is
imported
I
can
chill
and
relax
Wie
das
Geld
importiert
wird,
kann
ich
chillen
und
entspannen
See
I'm
picky
with
my
women
but
I
talk
to
you
Siehst
du,
ich
bin
wählerisch
mit
meinen
Frauen,
aber
ich
rede
mit
dir
I've
accomplished
everything
I
set
out
to
do
Ich
habe
alles
erreicht,
was
ich
mir
vorgenommen
habe
Still
workin
Arbeite
immer
noch
Tool
bagged
up
in
his
blue
collar
Werkzeugtasche
im
Blaumann
Benjamin
provider
Benjamin-Versorger
Hundred
percent
rider
Hundertprozentiger
Reiter
Living
on
a
big
estate
Lebe
auf
einem
großen
Anwesen
Promise
not
to
settle
but
to
focus
in
and
elevate
Verspreche,
mich
nicht
zufrieden
zu
geben,
sondern
mich
zu
konzentrieren
und
aufzusteigen
Bank
account
is
telling
me
today
I
get
to
celebrate
Mein
Bankkonto
sagt
mir,
dass
ich
heute
feiern
darf
But
working
like
a
man
that's
on
mission
like
the
cholla
say
Aber
ich
arbeite
wie
ein
Mann,
der
eine
Mission
hat,
wie
der
Cholera
sagt
Im
on
every
drop
Ich
bin
bei
jedem
Tropfen
dabei
Pulling
up
in
something
foreign
and
it's
missing
the
top
Fahre
in
etwas
Ausländischem
vor,
dem
das
Dach
fehlt
Rocking
clothing
that
I'm
owning
and
you
like
it
a
lot
Rocke
Kleidung,
die
mir
gehört
und
die
dir
sehr
gefällt
It's
a
vibe
whenever
I
decide
to
enter
the
spot
Es
ist
ein
Vibe,
wann
immer
ich
mich
entscheide,
den
Spot
zu
betreten
Go
shorty
it's
a
bomb
in
the
building
Los,
Kleine,
es
ist
eine
Bombe
im
Gebäude
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Kindred
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.