Atom Bomb feat. Delly Everyday - Weirdo - traduction des paroles en allemand

Weirdo - Delly Everyday , Atom Bomb traduction en allemand




Weirdo
Spinner
I'm that weirdo
Ich bin dieser Spinner
Dripped out fit ice on my neck is sub zero
Outfit abgetropft, Eis an meinem Hals ist unter Null
In my zone won't slow my roll I stack pesos
In meiner Zone, bremse nicht, ich stapel' Pesos
So much bread can't count by hand its big bank rolls
So viel Kohle, kann's nicht mit der Hand zählen, dicke Geldbündel
Way up there like buzz lightyear
Weit oben, wie Buzz Lightyear
I'm that weirdo
Ich bin dieser Spinner
I don't miss my ways
Ich vermisse meine alten Wege nicht
Stay on point I don't bend that way
Bleibe fokussiert, ich weiche nicht ab
Slide through beats like a bomb on skates
Gleite durch Beats wie eine Bombe auf Rollschuhen
At the bank bunch of dollars in a stack that way
In der Bank, ein Haufen Dollar gestapelt
I'm a beast
Ich bin ein Biest
From a town where they bang back east
Aus einer Stadt, wo sie im Osten zurückschlagen
Where the job get done but it don't come cheap
Wo der Job erledigt wird, aber nicht billig ist
Drive through lines where the birds go free
Drive-Through-Schlangen, wo die Vögel frei fliegen
When the night time comes all the dogs unleash
Wenn die Nacht hereinbricht, lassen alle Hunde los
Come on
Komm schon
You don't wanna beef with the guy when the beats come alive and beast come alive you a moth to a flame or a piece of a pie
Du willst keinen Streit mit dem Typen, wenn die Beats lebendig werden und das Biest lebendig wird, du bist eine Motte für eine Flamme oder ein Stück Kuchen
you a sheep to the guy I will feast on you guy
Du bist ein Schaf für mich, ich werde dich verschlingen, Süße.
Big time checks increase for the guy
Große Schecks steigen für mich
Good times come don't cease for the guy
Gute Zeiten kommen, hören nicht auf für mich
Big boy rings times three for the guy
Fette Ringe, dreifach für mich
When the season arrives I'm the bomb let it ride yeah
Wenn die Saison beginnt, bin ich die Bombe, lass es krachen, ja
I don't wanna play games
Ich will keine Spielchen spielen
I maintain block chains as if I was in the block game
Ich verwalte Blockchains, als wäre ich im Block-Spiel
I get bored so I drop things
Ich langweile mich, also lasse ich Sachen fallen
The hot thing
Das heiße Ding
Lotta heat and they be playing it a lot man
Viel Hitze, und sie spielen es oft, Mann
New bomb is a lot man
Neue Bombe ist viel, Mann
And that's me being humble and minus the fees
Und das ist bescheiden gesagt und ohne die Gebühren
Start up a panic you know how it be
Löse eine Panik aus, du weißt, wie es ist
when I step in the building you see what I mean
Wenn ich das Gebäude betrete, siehst du, was ich meine
Yeah
Ja
So overlooked but that's the fun of having hundreds in the sack
So übersehen, aber das ist der Spaß daran, Hunderte im Sack zu haben
Bagging bitches I had hundreds in the sack
Mädels klarmachen, ich hatte Hunderte im Sack
Business got me stuffing hundreds in the sack
Geschäfte bringen mich dazu, Hunderte in den Sack zu stopfen
Make another mill and quick to run it back
Mach noch eine Million und bin schnell wieder dabei
Gang shooters and they all on the attack
Gang-Schützen und sie sind alle im Angriff
Got a check and put another in the stash
Habe einen Scheck und stecke einen weiteren in den Vorrat
Bomb is in the building and I had a blast
Bombe ist im Gebäude und ich hatte eine tolle Zeit
I'm that weirdo
Ich bin dieser Spinner
Dripped out fit ice on my neck is sub zero
Outfit abgetropft, Eis an meinem Hals ist unter Null
In my zone won't slow my roll I stack pesos
In meiner Zone, bremse nicht, ich stapel' Pesos
So much bread can't count by hand its big bank rolls
So viel Kohle, kann's nicht mit der Hand zählen, dicke Geldbündel
Way up there like buzz lightyear
Weit oben, wie Buzz Lightyear
I'm that weirdo
Ich bin dieser Spinner
Gotta be
Muss wohl
Look how they look at me
Schau, wie sie mich ansehen
I think they shook of me
Ich denke, sie haben Angst vor mir
Might write a book on me
Schreiben vielleicht ein Buch über mich
Move like they big homie
Bewegen sich, als wären sie große Tiere
I give them game they can use
Ich gebe ihnen Tipps, die sie nutzen können
This entertainment of my life you view with discretion
Diese Unterhaltung meines Lebens, siehst du mit Vorsicht
Most of these things I did not get to choose
Die meisten dieser Dinge konnte ich mir nicht aussuchen
I know they lying I'm checking they truths
Ich weiß, dass sie lügen, ich überprüfe ihre Wahrheiten
The shorty they with they be coming in twos
Die Süße, mit der sie zusammen sind, die kommen zu zweit
They from the hills where they Jamba the juice at
Sie sind aus den Hügeln, wo sie den Saft pressen
I don't need the proof to know I got the juice
Ich brauche keinen Beweis, um zu wissen, dass ich den Saft habe
I heard they new shit they all sound like you
Ich habe ihre neuen Sachen gehört, sie klingen alle wie du
Really I'm flattered but I'm not amused
Wirklich, ich bin geschmeichelt, aber nicht amüsiert
Might be the goat but no I'm not a muse
Könnte die Ziege sein, aber nein, ich bin keine Muse
I get it straight when they got it confused
Ich stelle es klar, wenn sie es falsch verstehen
Show them the way when they ain't got a clue
Zeige ihnen den Weg, wenn sie keine Ahnung haben
Modern day Jordan I play with the flu I'm the guy
Moderner Jordan, ich spiele mit der Grippe, ich bin der Typ
Really nothing they can do with the guy
Wirklich nichts, was sie mit mir machen können, Süße
Hating really wishing you was the guy
Hassen, wünschen sich wirklich, du wärst ich
When they see me they say you its the guy
Wenn sie mich sehen, sagen sie, du bist es, der Typ
He the coolest of guys and I might
Er ist der coolste Typ, und ich könnte
Take me a trip or a flight to a whole different life
Eine Reise oder einen Flug in ein ganz anderes Leben machen
I done paid all my dues
Ich habe alle meine Schulden bezahlt
When they gave me a price and it came with the pain and i took it in stride
Als sie mir einen Preis nannten und es mit Schmerz kam, und ich habe es gelassen hingenommen
Now I'm finally alive there he go
Jetzt bin ich endlich am Leben, da ist er
I'm that weirdo
Ich bin dieser Spinner
Dripped out fit ice on my neck is sub zero
Outfit abgetropft, Eis an meinem Hals ist unter Null
In my zone won't slow my roll I stack pesos
In meiner Zone, bremse nicht, ich stapel' Pesos
So much bread can't count by hand its big bank rolls
So viel Kohle, kann's nicht mit der Hand zählen, dicke Geldbündel
Way up there like buzz lightyear
Weit oben, wie Buzz Lightyear
I'm that weirdo
Ich bin dieser Spinner





Writer(s): Adam Kindred


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.