Paroles et traduction Atom Smith feat. Burkey - Bright Like Hollywood
Ladies
and
gentlemen,
children
of
all
ages
Дамы
и
Господа,
дети
всех
возрастов!
Come
on
down
Давай
спускайся
It's
the
greatest
show
on
earth
Это
величайшее
шоу
на
земле.
Welcome
everybody,
with
ease
Добро
пожаловать
всем,
с
легкостью
I'm
the
man
on
the
flying
trapeze
Я
человек
на
летающей
трапеции.
Never
slip
wit
the
quickest
of
grip
Никогда
не
соскальзывай
с
самой
быстрой
хваткой
Give
back
with
a
cap
to
tip
Отдай
назад
с
шапкой
на
чаевых
Known
to
captivate
Известно,
что
он
пленяет.
Putting
out
flames
with
gasoline
Тушение
пламени
бензином
Dame
Dollar
Billy
Дама
Доллар
Билли
4th
quarter
god
4 я
четверть
Бог
Put
my
name
in
ya
mouth,
really
Положи
мое
имя
себе
в
рот,
правда
Feels
good
Чувствует
себя
хорошо
Knocking
on
wood
Стук
по
дереву
Hope
my
luck
keeps
up
Надеюсь,
мне
повезет
и
дальше.
Wish
I
could
Если
бы
я
только
мог
Tell
my
young
self
Скажи
моему
молодому
я
Lost
in
the
wind
Затерянный
на
ветру
It'll
all
make
sense
out
in
the
end
В
конце
концов
все
обретет
смысл.
And
you
don't
even
really
need
to
groove
И
тебе
даже
не
нужно
отрываться.
But
if
can't
dance
maybe
just
move
Но
если
не
можешь
танцевать,
может,
просто
двигайся?
Off
the
dance
floor
cuz
it's
our
time
Прочь
с
танцпола
потому
что
пришло
наше
время
For-get
the
day
Ибо-получи
день!
Let's
celebrate
life
(Hey)
Давайте
праздновать
жизнь
(Эй!)
Keep
it
pretty
Пусть
будет
красиво
She
a
stunna
Она
потрясающая
Be
a
gunner
Будь
стрелком
Shot
caller
Выстрел
звонящего
Be
the
change
Стань
переменой
Keep
the
change
Оставь
сдачу
себе
Keep
ballin
Продолжай
Баллин
Don't
matter
Forget
what
they
say
Не
важно
забудь
что
они
говорят
Beat
the
chatter
Хватит
болтать
Same
jersey
on
my
back
Та
же
майка
на
спине.
Take
em
off
the
streets
Уберите
их
с
улиц
Bright
light
like
Hollywood
Яркий
свет,
как
в
Голливуде.
So
bad
with
a
name
and
a
face
Так
плохо
с
именем
и
лицом.
But
I
remember
how
ya
made
me
feel
though
Но
я
помню,
что
ты
заставляла
меня
чувствовать.
And
if
it's
good
thats
mass
appeal
(Uh)
И
если
это
хорошо,
то
это
массовое
обращение
(э-э).
And
whatcha
status
yield
it
aint'
shit
И
какой
у
тебя
статус,
это
не
дерьмо
It's
what
ya
kin
folk
say
thats
some
real
spit
Это
то
что
говорят
ваши
родственники
это
настоящий
плевок
And
if
it
put
ya
heals
and
run
А
если
он
положит
тебя,
ты
исцелишься
и
убежишь.
Thats
how
I
know
that
the
game
is
done
Вот
откуда
я
знаю
что
игра
окончена
Feels
good
Чувствует
себя
хорошо
Knocking
on
wood
Стук
по
дереву
Hope
my
luck
keeps
up
Надеюсь,
мне
повезет
и
дальше.
Wish
I
could
Если
бы
я
только
мог
Tell
my
young
self
Скажи
моему
молодому
я
Lost
in
the
wind
Затерянный
на
ветру
It'll
all
work
out
in
the
end
В
конце
концов
все
наладится.
And
you
don't
even
really
need
to
groove
И
тебе
даже
не
нужно
отрываться.
But
if
can't
dance
maybe
just
move
Но
если
не
можешь
танцевать,
может,
просто
двигайся?
Off
the
dance
floor
cuz
it's
our
time
Прочь
с
танцпола
потому
что
пришло
наше
время
For-get
the
day
Ибо-получи
день!
Let's
celebrate
life
Давайте
праздновать
жизнь!
Keep
it
pretty
Пусть
будет
красиво
She
a
stunna
Она
потрясающая
Be
a
gunner
Будь
стрелком
Shot
caller
Выстрел
звонящего
Be
the
change
Стань
переменой
Keep
the
change
Оставь
сдачу
себе
Keep
ballin
Продолжай
Баллин
It
don't
matter
Это
не
имеет
значения.
Forget
what
they
say
Забудь,
что
они
говорят.
Beat
the
chatter
Хватит
болтать
Same
jersey
on
my
back
same
view
yo
Та
же
футболка
на
спине
тот
же
вид
йоу
Take
em
off
the
streets
Уберите
их
с
улиц
Bright
light
like
Hollywood
Яркий
свет,
как
в
Голливуде.
Aye
sum
keep
hundred
Да
сумма
держи
сотню
She
a
stunner
Она
потрясающая
She
areal
good
looker
Она
чертовски
хороша
собой
And
a
sub
woffa
И
саб
воффа
Fresh
like
a
cooler
Свежий,
как
кулер.
Ya
feeling
thirsty
Ты
чувствуешь
жажду
Saw
me
standing
Увидел,
что
я
стою.
Told
me
boy
ya
gotta
search
me
Сказал
мне
парень
ты
должен
меня
обыскать
Heard
ya
handy
Слышал,
ты
сподручный.
Heard
u
cut
it
like
a
surgeon
Слышал
ты
режешь
его
как
хирург
Baby
heard
U
feelin
close
metamorphis
Детка
слышала
что
ты
чувствуешь
близость
метаморфиса
Oh
u
a
real
shot
caller
О
ты
настоящий
стрелок
звонящий
Keep
em
on
they
toes
Держите
их
в
напряжении
Free
throws
to
a
baller
Штрафные
броски
для
игрока.
Shoot
the
rock
calling
bottoms
Стреляй
в
скалу
зовущую
дно
When
ya
shot
em
Когда
ты
стрелял
в
них
Eyes
on
her
throttle
Глаза
на
ее
дросселе.
Make
em
Hollar
till
ya
got
em
see
less
Заставь
их
кричать
пока
ты
не
заставишь
их
меньше
видеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atom Smith, Matthew Burke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.