Atomic Guava - SHIT SHOW - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atomic Guava - SHIT SHOW




SHIT SHOW
АДСКОЕ ШОУ
Give me a spotlight for your nightmare's grand parade
Дорогая, подари мне свой прожектор для парада моих кошмаров,
Breathe the aroma of a brother's love charade
Вдохни аромат братской любви-шарады.
In every hour spent (alone, alone)
Каждый час, проведённый одиночестве, в одиночестве),
Wait for his majesty's shit show
Жди моего царственного адского шоу.
Send in the entertainers
Выпускай артистов.
One in a million
Один на миллион,
I am an apathist for jealousy
Я - апатичный к зависти.
If you're looking for a bruise
Если тебе нужен синяк,
I can follow through and make you believe
Я могу довести дело до конца и заставить тебя поверить,
I'm just as real on the silver screen
Что я такой же настоящий, как на экране.
Do you believe me now
Ты веришь мне сейчас?
Can you feel it coming
Ты чувствуешь, как это надвигается?
Can you hear me now?
Ты слышишь меня сейчас?
Do you believe me now?
Ты веришь мне сейчас?
'Cuz I can feel it coming
Потому что я чувствую, как это надвигается.
Can you hear me now?!
Ты слышишь меня сейчас?!
One in a million
Один на миллион,
I am an apathist for jealousy
Я - апатичный к зависти.
If you're looking for a bruise
Если тебе нужен синяк,
I can follow through and make you believe
Я могу довести дело до конца и заставить тебя поверить,
I'm just as real
Что я такой же настоящий,
I'm one in a million
Я один на миллион,
I am an apathist for jealousy
Я - апатичный к зависти.
If you're looking for a bruise
Если тебе нужен синяк,
I can follow through and make you believe
Я могу довести дело до конца и заставить тебя поверить,
I'm just as real on the silver screen
Что я такой же настоящий, как на экране.
And I'm just as real on the silver screen
И я такой же настоящий, как на экране.





Writer(s): Elizabeth Hull, Martín González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.