Paroles et traduction Atomic Guava - Similar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
nothing
left
to
give
мне
больше
нечего
тебе
дать.
You
haven't
stolen
Ты
ничего
не
украл,
I've
read
your
books
and
your
incantations
я
читала
твои
книги
и
твои
заклинания,
Between
the
lines
of
your
epithet
между
строк
твоего
эпитета,
Where
would
you
write
me
in?
где
бы
ты
меня
вписал?
Beneath
your
robe
wears
a
foul
resentment
Под
твоим
одеянием
таится
гнусное
негодование,
Bearing
a
king
now
bastardized
носишь
корону,
став
ублюдком,
Struck
down
from
a
marble
sky
and
I'm
never
coming
back
свергнутый
с
мраморного
неба,
и
я
никогда
не
вернусь.
You
and
I
are
not
the
same
Мы
с
тобой
не
одинаковые,
(I
wish
I
wasn't
good
enough)
(Хотела
бы
я
быть
достаточно
хорошей.)
Painted
faces
in
their
frame
Раскрашенные
лица
в
их
рамах,
People
believe
in
you
люди
верят
в
тебя,
But
they
only
see
what
they
want
to
see
но
они
видят
только
то,
что
хотят
видеть,
Drowning
a
monster
in
reverie
топя
монстра
в
грезах.
I
am
lost
to
shadow
Я
потеряна
для
тени,
You
are
what
the
saints
call
beautiful
ты
- то,
что
святые
называют
прекрасным.
Blood,
sweat,
tears
Кровь,
пот,
слезы,
As
my
body
is
withered
and
raw
пока
мое
тело
иссохло
и
изранено,
Blood,
sweat,
tears
кровь,
пот,
слезы,
And
you
walk
your
nights
afraid
а
ты
бродишь
по
ночам
в
страхе.
Blood,
sweat,
tears
Кровь,
пот,
слезы,
You
will
feel
me
in
the
corner
of
your
eyes
ты
почувствуешь
меня
краем
глаза
And
relive
your
last
mistake
и
переживешь
свою
последнюю
ошибку.
Everything
comes
easy
Все
дается
легко,
When
your
life
is
loved
by
everyone
когда
твою
жизнь
любят
все,
And
all
I
ever
wanted
а
я
всего
лишь
хотела,
Was
to
feel
like
I
was
loved
by
someone
чувствовать,
что
меня
кто-то
любит.
Break
my
heart
Разбей
мне
сердце,
Collecting
all
the
pieces
as
they
shiver
and
go
собери
все
осколки,
дрожащие
и
уходящие,
And
everyone
will
know
и
все
узнают
The
call
of
a
mockingbird
зов
пересмешника,
As
it
echoes
the
scream
out
loud
когда
он
эхом
разнесет
крик.
Bury
a
hero's
shroud
Погреби
саван
героя
Beneath
an
empty
pyre
под
пустым
погребальным
костром,
Pray
to
every
god
that
you
can
keep
me
моли
всех
богов,
чтобы
ты
смог
удержать
меня
Silently
unresigned
before
the
truth
молча,
не
смирившись
с
правдой.
You're
hiding
in
your
shell
Ты
прячешься
в
своей
раковине.
You
and
I
are
not
the
same
Мы
с
тобой
не
одинаковые,
(I
wish
I
wasn't
good
enough)
(Хотела
бы
я
быть
достаточно
хорошей.)
Painted
faces
in
their
frame
Раскрашенные
лица
в
их
рамах,
People
believe
in
you
люди
верят
в
тебя,
But
they
only
see
what
they
want
to
see
но
они
видят
только
то,
что
хотят
видеть,
Drowning
a
monster
in
reverie
топя
монстра
в
грезах.
I
am
lost
to
shadow
Я
потеряна
для
тени,
You
are
what
the
saints
call
beautiful
ты
- то,
что
святые
называют
прекрасным.
You
and
I
are
not
the
same
Мы
с
тобой
не
одинаковые,
Painted
faces
in
their
frame
раскрашенные
лица
в
их
рамах,
People
believe
in
you
люди
верят
в
тебя,
But
they
only
see
what
they
want
to
see
но
они
видят
только
то,
что
хотят
видеть,
Drowning
a
monster
in
reverie
топя
монстра
в
грезах.
I
am
lost
to
shadow
Я
потеряна
для
тени,
You
are
what
the
saints
call
beautiful
ты
- то,
что
святые
называют
прекрасным.
I
am
what
the
devil
calls
beautiful
Я
- то,
что
дьявол
называет
прекрасным.
(I
wish
I
wasn't
good
enough)
Beautiful
(Хотела
бы
я
быть
достаточно
хорошей.)
Прекрасным.
They
only
see
what
they
want
to
see
Они
видят
только
то,
что
хотят
видеть,
Drowning
a
monster
in
reverie
топя
монстра
в
грезах.
I
am
lost
to
shadow
Я
потеряна
для
тени,
You
are
what
the
saints
call
beautiful
ты
- то,
что
святые
называют
прекрасным.
You
are
what
the
saints
call
beautiful
Ты
- то,
что
святые
называют
прекрасным.
You
are
what
the
saints
call
beautiful
Ты
- то,
что
святые
называют
прекрасным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizabeth Hull, Martín González, Mike Midura
Album
Similar
date de sortie
13-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.