Atomic Kitten - Feels So Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atomic Kitten - Feels So Good




It feels so good
Это так приятно
I knew that it would
Я знал, что так и будет.
Nothing′s gonna take this day away
Ничто не отнимет у меня этот день.
'Cos it feels so nice
Потому что это так приятно
Oh so right
О так правильно
Nothing′s gonna take this day away
Ничто не отнимет у меня этот день.
Was only yesterday
Это было только вчера.
I tried to get away
Я пытался убежать,
And now this feeling makes you turn around
и теперь это чувство заставляет тебя обернуться.
I was so very sure
Я была так уверена.
What I was wishing for
О чем я мечтал?
And now my feet can hardly touch the ground
И теперь мои ноги едва касаются земли.
'Cos the sun is shining
Потому что светит солнце.
Holiday timing
Время отдыха
I needed something to rescue me
Мне нужно было что-то, что спасло бы меня.
Feeling ordinary
Ощущение обыденности
Now I'm ready
Теперь я готов.
So come on with me
Так что пойдем со мной.
′Cos
Потому что
It feels so good
Это так приятно
I knew that it would
Я знал, что так и будет.
Nothing′s gonna take this day away
Ничто не отнимет у меня этот день.
'Cos it feels so nice
Потому что это так приятно
Oh so right
О так правильно
Nothing′s gonna take this day away
Ничто не отнимет у меня этот день.
I'm where I wanna be
Я там, где хочу быть.
Life in so bottle me
Жизнь внутри меня так разливается по бутылкам
I took my cares
Я забрал свои заботы.
And left them all behind
И оставил их всех позади.
I had to get away
Я должен был уйти.
Deal with them another day
Разберись с ними в другой раз.
They′re outta sight and out of mind
Они с глаз долой и из сердца вон.
'Cos the sun′s still shining
Потому что солнце все еще светит.
No denying
Не отрицаю
Something came along to rescue me
Что-то пришло, чтобы спасти меня.
Feeling ordinary
Ощущение обыденности
Now I'm ready
Теперь я готов.
So come on with me
Так что пойдем со мной.
It feels so good
Это так приятно
I knew that it would
Я знал, что так и будет.
Nothing's gonna take this day away
Ничто не отнимет у меня этот день.
′Cos it feels so nice
Потому что это так приятно
Oh so right
О так правильно
Nothing′s gonna take this day away
Ничто не отнимет у меня этот день.
It's just what I needed
Это как раз то, что мне было нужно.
It′s an emotional healing
Это эмоциональное исцеление.
It's a wonderful feeling
Это прекрасное чувство.
Nothing left to lose
Нечего терять.
Yeah
Да
′Cos it feels so good
Потому что это так приятно
I knew that it would
Я знал, что так и будет.
Nothing's gonna take this day away
Ничто не отнимет у меня этот день.
′Cos it feels so nice
Потому что это так приятно
Oh so right
О так правильно
Nothing's gonna take this day away
Ничто не отнимет у меня этот день.
'Cos it feels so good
Потому что это так приятно
I knew that it would
Я знал, что так и будет.
Nothing′s gonna take this day away
Ничто не отнимет у меня этот день.
′Cos it feels so nice
Потому что это так приятно
Oh so right
О так правильно
Nothing's gonna take this day away
Ничто не отнимет у меня этот день.
′Cos it feels so good
Потому что это так приятно
I knew that it would
Я знал, что так и будет.
Nothing's gonna take this day away
Ничто не отнимет у меня этот день.
′Cos it feels so nice
Потому что это так приятно
Oh so right
О так правильно
Nothing's gonna take this day away
Ничто не отнимет у меня этот день.





Writer(s): Kylie Ann Minogue, Stephen John Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.