Paroles et traduction Atomic Kitten - It's OK (Almighty mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's OK (Almighty mix)
Всё в порядке (Almighty mix)
Well
I
remember
all
the
nights
I
used
to
stay
at
home
Я
помню
все
те
ночи,
что
сидела
дома
одна,
On
the
phone,
all
night
long
Болтала
по
телефону
допоздна.
Used
to
talk
about
the
things
we
really
wanna
do
Мы
говорили
о
том,
что
хотим
сделать,
I
believed
in
you
Я
верила
тебе.
I
remember
how
you
used
to
say
Помню,
как
ты
говорил:
Have
no
fear,
be
okay
"Не
бойся,
всё
будет
хорошо."
When
you
told
me
anything
you
want
is
possible
Ты
говорил,
что
всё
возможно,
We
could
have
it
all
Что
у
нас
всё
будет.
I
believed
in
you
Я
верила
тебе.
I
must
have
been
a
fool
Должно
быть,
я
была
дурой.
All
my
dreams
were
with
you
Все
мои
мечты
были
связаны
с
тобой.
I
say,
"It's
okay"
Я
говорю:
"Всё
в
порядке".
I
can
promise
you,
it's
alright
Я
обещаю
тебе,
всё
хорошо.
You
ain't
keeping
me
up
all
night,
no
more
Ты
больше
не
будешь
не
давать
мне
спать
по
ночам.
You're
not
here
but
it's
okay
Тебя
нет
рядом,
но
всё
в
порядке.
I
assure
you
babe
it's
alright
Уверяю
тебя,
милый,
всё
хорошо.
You
ain't
keeping
me
up
all
night,
no
more
Ты
больше
не
будешь
не
давать
мне
спать
по
ночам.
You're
not
here
but
it's
okay
Тебя
нет
рядом,
но
всё
в
порядке.
Well,
now
you
got
to
where
you
wanted
like
I
knew
you
would
Ты
добился
всего,
чего
хотел,
как
я
и
знала,
Cash,
car,
house,
it's
all
good
Деньги,
машина,
дом
— всё
отлично.
Is
that
why
you
never
come
around
here
no
more
Вот
почему
ты
больше
не
приходишь
сюда,
Like
you
did
before?
Как
раньше?
Got
it
all
that's
the
way
it
seems
У
тебя
есть
всё,
так,
похоже,
и
есть.
Looks
like
you
lived
your
dream
Похоже,
ты
осуществил
свою
мечту.
And
I
hope
your
life
has
turned
out
for
the
better
now
И
я
надеюсь,
что
твоя
жизнь
стала
лучше,
When
I'm
not
around
Теперь,
когда
меня
нет
рядом.
I
believed
in
you
Я
верила
тебе.
I
must
have
been
a
fool
Должно
быть,
я
была
дурой.
All
my
dreams
are
with
you
Все
мои
мечты
были
связаны
с
тобой.
I
say,
"It's
okay"
Я
говорю:
"Всё
в
порядке".
I
can
promise
you,
it's
alright
Я
обещаю
тебе,
всё
хорошо.
You
ain't
keeping
me
up
all
night,
no
more
Ты
больше
не
будешь
не
давать
мне
спать
по
ночам.
You're
not
here
but
it's
okay
Тебя
нет
рядом,
но
всё
в
порядке.
I
assure
you
babe
it's
alright
Уверяю
тебя,
милый,
всё
хорошо.
You
ain't
keeping
me
up
all
night,
no
more
Ты
больше
не
будешь
не
давать
мне
спать
по
ночам.
You're
not
here
but
it's
okay
Тебя
нет
рядом,
но
всё
в
порядке.
It's
alright
and
it's
okay
and
Всё
хорошо,
и
всё
в
порядке,
и
It's
alright
and
it's
okay
and
Всё
хорошо,
и
всё
в
порядке,
и
It's
alright
and
it's
okay
and
Всё
хорошо,
и
всё
в
порядке,
и
And
you're
not
here
with
me
И
тебя
нет
рядом
со
мной.
It's
alright
and
it's
okay
and
Всё
хорошо,
и
всё
в
порядке,
и
It's
alright
and
it's
okay
and
Всё
хорошо,
и
всё
в
порядке,
и
It's
alright
and
it's
okay
and
Всё
хорошо,
и
всё
в
порядке,
и
And
you're
not
here
with
me
И
тебя
нет
рядом
со
мной.
I
say,
"It's
okay"
Я
говорю:
"Всё
в
порядке".
I
can
promise
you,
it's
alright
Я
обещаю
тебе,
всё
хорошо.
You
ain't
keeping
me
up
all
night,
no
more
Ты
больше
не
будешь
не
давать
мне
спать
по
ночам.
You're
not
here
but
it's
okay
Тебя
нет
рядом,
но
всё
в
порядке.
I
assure
you
babe
it's
alright
Уверяю
тебя,
милый,
всё
хорошо.
You
ain't
keeping
me
up
all
night,
no
more
Ты
больше
не
будешь
не
давать
мне
спать
по
ночам.
You're
not
here
but
it's
okay
Тебя
нет
рядом,
но
всё
в
порядке.
It's
alright
and
it's
okay
and
Всё
хорошо,
и
всё
в
порядке,
и
It's
alright
and
it's
okay
and
Всё
хорошо,
и
всё
в
порядке,
и
It's
alright
and
it's
okay
and
Всё
хорошо,
и
всё
в
порядке,
и
And
you're
not
here
with
me
И
тебя
нет
рядом
со
мной.
It's
alright
and
it's
okay
and
Всё
хорошо,
и
всё
в
порядке,
и
It's
alright
and
it's
okay
and
Всё
хорошо,
и
всё
в
порядке,
и
It's
alright
and
it's
okay
and
Всё
хорошо,
и
всё
в
порядке,
и
You're
not
here
but
it's
okay
Тебя
нет
рядом,
но
всё
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tor Hermansen, Mikkel Eriksen, Hallgeir Rustan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.