Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breakdance Epidemy
Breakdance-Epidemie
This
is
total
breakdance
epidemy
Das
ist
die
totale
Breakdance-Epidemie
Sound
Factory
Records
Sound
Factory
Records
Breaks
your
town!
Erschüttert
deine
Stadt!
Turn
up
the
sound
Dreh
den
Sound
auf
Burning
sneakers
Brennende
Sneaker
Change
upside
down
Stell
alles
auf
den
Kopf
Blow
the
dust
from
speakers!
Puste
den
Staub
von
den
Lautsprechern!
Look
around
you
are
in
right
zone
Schau
dich
um,
du
bist
in
der
richtigen
Zone
Let's
go
in
vibes
and
beats,
hats,
crashes.
Going
on!
Lass
uns
eintauchen
in
Vibes
und
Beats,
Hi-Hats,
Crash-Becken.
Es
geht
los!
Breaking
it
down!
Reiß
es
ab!
The
floor
is
yours!
Die
Tanzfläche
gehört
dir!
Don't
keep
in
mind
that
somebody
does
in
doors
Beachte
nicht,
was
irgendwer
drinnen
macht.
Freedom
in
self
expression
Freiheit
im
Selbstausdruck
Are
your
enemies?
Sind
das
deine
Feinde?
You
are
in
epicenter
Du
bist
im
Epizentrum
Breakdance
epidemy
Breakdance-Epidemie
Breakdance
Epidemy
Breakdance-Epidemie
Add
little
beat
drummer
Füg
einen
kleinen
Beat
hinzu,
Drummer
To
make
another
hit
Um
einen
weiteren
Hit
zu
landen
Stop
round!
Get
down!
Hör
auf
dich
zu
drehen!
Geh
runter!
Let
them
see
your
feet
Lass
sie
deine
Füße
sehen
Dancing
on
the
street
Tanzen
auf
der
Straße
Your
source
of
the
infection
Deine
Quelle
der
Infektion
They
are
watching
you
Sie
beobachten
dich
And
don't
have
any
protection
Und
haben
keinerlei
Schutz
The
world
is
yours
Die
Welt
gehört
dir
And
you
spinnded
Und
du
drehst
dich
To
have
a
smile
on
your
face
Um
ein
Lächeln
im
Gesicht
zu
haben
You
don't
need
agreement
Brauchst
du
keine
Zustimmung
Freedom
in
self
expression
Freiheit
im
Selbstausdruck
Are
your
enemies?
Sind
das
deine
Feinde?
You
are
in
epicenter
Du
bist
im
Epizentrum
Breakdance
epidemy
Breakdance-Epidemie
Sound
Factory
Records
Sound
Factory
Records
Breakdance
epidemy
Breakdance-Epidemie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atomic Project, Evgeny Lapaev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.