Paroles et traduction Atomic Rooster - Do You Know Who's Looking for You
Do You Know Who's Looking for You
Do You Know Who's Looking for You
Quiero
decirte
un
secreto,
que
llevo
guardado
desde
que
te
conoci
I
wish
I
could
tell
you
a
secret,
that
I've
kept
close
to
my
heart
since
I
met
you
No
puedo
sacarte
de
mi
mente,
estas
en
ella
siempre
I
can't
get
you
out
of
my
mind,
you're
all
I
ever
think
about
No
puedo
guardar
lo
que
siento
ya
I
can't
hold
back
how
I
feel
anymore
Ni
un
segundo,
no
puedo
evitar
Not
for
a
second,
I
can't
hide
Lo
que
direee
What
I
feelll
Quiero
que
sepas
que
yo
estoy
I
want
you
to
know
that
I
am
Enamorado
de
ti
In
love
with
you
No
puedo
vivir
sin
ti
I
can't
live
without
you
Quiiero
estar
a
tu
lado
I
want
to
be
by
your
side
Pero
se
que
me
rechazaras
But
I
know
you'd
reject
me
Asi
que
prefiero
So
I'd
rather
Ser
tu
amigo
Be
your
friend
Quiero
ser
yo
I
want
to
be
the
one
El
que
te
de
calor
To
warm
your
heart
Quiero
ser
tu
heroe
I
want
to
be
your
hero
Tal
vez
pasen
los
años
y
pasen
los
dias
y
tal
vez
me
llegues
a
olvidar
Maybe
years
will
pass
and
days
will
pass
and
maybe
you'll
forget
me
Quiero
que
sepas
que
yo
estoy
I
want
you
to
know
that
I
am
Atado
a
tu
nombreee...
Mesmerized
by
your
name...
Sea
solo
el
comienzo
Is
only
the
beginning
De
una
historia
Of
a
story
Quiero
que
sepas
que
yo
estoy
I
want
you
to
know
that
I
am
Enamorado
de
ti
In
love
with
you
No
puedo
vivir
sin
ti
I
can't
live
without
you
Quiiero
estar
a
tu
lado
I
want
to
be
by
your
side
Pero
se
que
me
rechazaras
But
I
know
you'd
reject
me
Asi
que
prefiero
So
I'd
rather
Ser
tu
amigo
Be
your
friend
Y
estar
junto
a
tiii
And
be
by
your
side
Pasan
los
dias
Days
pass
by
Pasan
los
años
Years
go
by
Pasa
el
momento
Time
goes
by
Pasa
el
recuerdo
Memories
pass
by
Pasa
el
tiempo
donde
nos
conocimos
Time
passes
where
we
met
Pasa
la
vida
Life
goes
on
Pasan
los
años
y
no
estas
aqui
Years
pass
by
and
you're
not
here
Ya
te
extraño
I
already
miss
you
Quiero
estar
a
tu
lado
I
want
to
be
by
your
side
Pasan
los
dias
(y
no
estas
aqui)
Days
pass
by
(and
you're
not
here)
Pasan
los
años
Years
go
by
(Quiero
estar
a
tu
ladooooo)
(I
want
to
be
by
your
side)
Quiero
que
sepas
que
yo
estoy
I
want
you
to
know
that
I
am
Enamorado
de
ti
In
love
with
you
No
puedo
vivir
sin
ti
I
can't
live
without
you
Quiiero
estar
a
tu
lado
I
want
to
be
by
your
side
Pero
se
que
me
rechazaras
But
I
know
you'd
reject
me
Asi
que
prefiero
So
I'd
rather
Ser
tu
amigo
Be
your
friend
Pero
no
querras
But
you
wouldn't
want
that
Pero
no
querras
But
you
wouldn't
want
that
Pero
no
querras
But
you
wouldn't
want
that
Pero
no
querras
But
you
wouldn't
want
that
Pero
no
querras
But
you
wouldn't
want
that
Pero
no
querras
But
you
wouldn't
want
that
Pero
no
querras
But
you
wouldn't
want
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Crane, John Duncann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.