Atomic Rooster - Living underground - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atomic Rooster - Living underground




And In The Heat Of The Sun,
И Под Палящим Солнцем...
We Live, The People Living Underground.
Мы Живем, Люди, Живущие Под Землей.
Under The Shade Of The Fence,
Под Тенью Забора,
We Have The Lovers Of Night Making Sounds.
У Нас Есть Любители Ночных Звуков.
(Are They Crying?)
(Они Плачут?)
Well Here's A Message Going Round,
Что ж, вот вам сообщение.
There's Not A Sound, There's Not A Sound.
Ни звука, ни звука.
It's The System Where There's Law,
Это система, где есть закон.
We Want The Truth, The Secret's Living Underground.
Мы хотим правды, Тайна живет под землей.
(Living Underground)
(Жизнь Под Землей)
There Must Be More Ways Than One
Должно Быть, Существует Больше Способов, Чем Один.
To Do Help, To Help Me Carry On.
Помочь, Помочь Мне Жить Дальше.
There Lies A Message Over There,
Там Лежит Послание,
But No One Ever, No One Ever, Ever Really Cares.
Но Никому Нет Дела, Никому Нет Дела.
(But Do They Know?)
(Но Знают Ли Они?)
Well Here's A Message Going Round,
Что ж, вот вам сообщение.
There's Not A Sound, There's Not A Sound.
Ни звука, ни звука.
It's The System Where There's Law,
Это система, где есть закон.
We Want The Truth, The Secret's Living Underground.
Мы хотим правды, Тайна живет под землей.
(Living Underground)
(Жизнь под землей)
Living Underground, The Secret's Underground.
Жизнь под землей, тайна под землей.
Living Underground, The Secret's Underground.
Живя в подполье, секрет в подполье.
Help, Help, Help, Help.
Помогите, Помогите, Помогите, Помогите.
Living Underground.
Жизнь Под Землей.





Writer(s): Du Cann John William


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.