Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do We Go (From Here)
Wohin gehen wir (von hier aus)
It's
all
my
fault,
Es
ist
alles
meine
Schuld,
You
can
do
better
(that's
what
you
always
say
to
me)
Du
verdienst
etwas
Besseres
(das
sagst
du
mir
immer)
You
ain't
man
enough,
Du
bist
nicht
Manns
genug,
Get
it
together
(that's
what
you
always
say
to
me,
oh
yeah)
Reiß
dich
zusammen
(das
sagst
du
mir
immer,
oh
yeah)
In
the
middle
of
yes
or
no,
half
way
between
stay
or
go
In
der
Mitte
von
Ja
oder
Nein,
auf
halbem
Weg
zwischen
Bleiben
oder
Gehen
It's
a
struggle
daily
trying
to
love
you
boy
Es
ist
ein
täglicher
Kampf,
zu
versuchen,
dich
zu
lieben,
Mädchen
So
do
we
live
and
learn,
or
do
we
crash
and
burn
Also
lernen
wir
aus
unseren
Fehlern
oder
stürzen
wir
ab
und
verbrennen
I
don't
know
if
this
is
what
I
want
Ich
weiß
nicht,
ob
das
ist,
was
ich
will
Do
we
make
this
goodbye,
is
it
even
worth
fightin'
Sollen
wir
uns
verabschieden,
lohnt
es
sich
überhaupt
zu
kämpfen
Walk
away
from
love
'cause
we're
so
tired
of
tryin'
Von
der
Liebe
weglaufen,
weil
wir
es
so
leid
sind,
es
zu
versuchen
And
all
that
we
built
is
fallin'
down
now
Und
alles,
was
wir
aufgebaut
haben,
stürzt
jetzt
ein
Do
we
work
it
out
now
Kriegen
wir
es
jetzt
hin
My
heart
is
lost
Mein
Herz
ist
verloren
So
where
do
we
go,
so
where
do
we
go,
so
where
do
we
go
from
here
Also
wohin
gehen
wir,
also
wohin
gehen
wir,
also
wohin
gehen
wir
von
hier
aus
So
where
do
we
go,
so
where
do
we
go,
so
where
do
we
go
from
here
Also
wohin
gehen
wir,
also
wohin
gehen
wir,
also
wohin
gehen
wir
von
hier
aus
Can't
get
my
space,
Ich
kann
meinen
Freiraum
nicht
bekommen,
You
cling
when
you're
needy
(that's
what
you
always
say
to
me)
Du
klammerst,
wenn
du
bedürftig
bist
(das
sagst
du
mir
immer)
You
suffocate,
I'm
barely
breathin'
(that's
what
you
always
say
to
me)
Du
erstickst
mich,
ich
kann
kaum
atmen
(das
sagst
du
mir
immer)
In
the
middle
of
yes
or
no,
half
way
between
stay
or
go
In
der
Mitte
von
Ja
oder
Nein,
auf
halbem
Weg
zwischen
Bleiben
oder
Gehen
It's
a
struggle
daily
trying
to
love
you
girl
Es
ist
ein
täglicher
Kampf,
zu
versuchen,
dich
zu
lieben,
Mädchen
So
do
we
live
and
learn,
or
do
we
crash
and
burn
Also
lernen
wir
aus
unseren
Fehlern
oder
stürzen
wir
ab
und
verbrennen
I
don't
know
if
this
is
what
I
want
Ich
weiß
nicht,
ob
das
ist,
was
ich
will
Do
we
make
this
goodbye,
is
it
even
worth
fightin'
Sollen
wir
uns
verabschieden,
lohnt
es
sich
überhaupt
zu
kämpfen
Walk
away
from
love
'cause
we're
so
tired
of
tryin'
Von
der
Liebe
weglaufen,
weil
wir
es
so
leid
sind,
es
zu
versuchen
And
all
that
we
built
is
fallin'
down
now
Und
alles,
was
wir
aufgebaut
haben,
stürzt
jetzt
ein
Do
we
work
it
out
now
Kriegen
wir
es
jetzt
hin
My
heart
is
lost
Mein
Herz
ist
verloren
So
where
do
we
go,
so
where
do
we
go,
so
where
do
we
go
from
here
Also
wohin
gehen
wir,
also
wohin
gehen
wir,
also
wohin
gehen
wir
von
hier
aus
So
where
do
we
go,
so
where
do
we
go,
so
where
do
we
go
from
here
Also
wohin
gehen
wir,
also
wohin
gehen
wir,
also
wohin
gehen
wir
von
hier
aus
I'm
always
the
cause
and
Ich
bin
immer
die
Ursache
und
I'm
always
the
blame
Ich
bin
immer
schuld
You
make
me
out
to
be
the
bad
guy
Du
stellst
mich
als
den
Bösen
dar
Boy
you
do
the
same
Mädchen,
du
machst
dasselbe
But
you're
not
always
right
Aber
du
hast
nicht
immer
Recht
But
I'm
not
always
wrong
Aber
ich
liege
nicht
immer
falsch
We
should
fix
the
problems
or
we
should
move
on
Wir
sollten
die
Probleme
lösen
oder
wir
sollten
weitermachen
Do
we
make
this
goodbye,
is
it
even
worth
fightin'
Sollen
wir
uns
verabschieden,
lohnt
es
sich
überhaupt
zu
kämpfen
Walk
away
from
love
'cause
we're
so
tired
of
tryin'
Von
der
Liebe
weglaufen,
weil
wir
es
so
leid
sind,
es
zu
versuchen
And
all
that
we
built
is
falling
down
now
Und
alles,
was
wir
aufgebaut
haben,
stürzt
jetzt
ein
Do
we
work
it
out
now
Kriegen
wir
es
jetzt
hin
My
heart
is
lost
Mein
Herz
ist
verloren
Do
we
make
this
goodbye,
is
it
even
worth
fightin'
Sollen
wir
uns
verabschieden,
lohnt
es
sich
überhaupt
zu
kämpfen
Walk
away
from
love
'cause
we're
so
tired
of
tryin'
Von
der
Liebe
weglaufen,
weil
wir
es
so
leid
sind,
es
zu
versuchen
And
all
that
we
built
is
fallin'
down
now
Und
alles,
was
wir
aufgebaut
haben,
stürzt
jetzt
ein
Do
we
work
it
out
now
Kriegen
wir
es
jetzt
hin
My
heart
is
lost
Mein
Herz
ist
verloren
So
where
do
we
go,
so
where
do
we
go,
so
where
do
we
go
from
here
Also
wohin
gehen
wir,
also
wohin
gehen
wir,
also
wohin
gehen
wir
von
hier
aus
So
where
do
we
go,
so
where
do
we
go,
so
where
do
we
go
from
here
Also
wohin
gehen
wir,
also
wohin
gehen
wir,
also
wohin
gehen
wir
von
hier
aus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Taylor, Atozzio Dishawn Towns, Kristen Ashley Cole, Tom Bosky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.