Atozzio - I Quit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atozzio - I Quit




I Quit
Я ухожу
Ohw ohww
Ох, охх
What should I take from this
Что мне из этого вынести?
Always an argument
Вечные споры
What should I make of this
Какой из этого сделать вывод?
(We don't belong together)
(Нам не быть вместе)
Even if we are meant to be
Даже если нам суждено быть вместе
Then why this keep happening
Тогда почему это продолжает происходить?
The fights per week
Ссоры каждую неделю
And mostly this don't make no sense to me
И в основном это не имеет для меня никакого смысла
We started out so strong
Мы начали так сильно
We promised we would last forever
Мы обещали, что будем вместе вечно
Now I'm weak & I can't move on
Теперь я слаб и не могу двигаться дальше
And no signs of things are getting better
И нет никаких признаков того, что всё налаживается
We keep going back & forth
Мы продолжаем ходить по кругу
And now this love's on life support
И теперь эта любовь на аппарате жизнеобеспечения
And I can't go through this no more
И я больше не могу через это проходить
So I just wanna put in my two weeks notice
Поэтому я просто хочу подать заявление об уходе
I quit
Я ухожу
I quit
Я ухожу
I quit
Я ухожу
I quit
Я ухожу
I quit
Я ухожу
Put in my two weeks notice
Подал заявление об уходе
I tried all that I could
Я пытался изо всех сил
Did everything in the book
Перепробовал всё, что только можно
But nothing seems to work (out with us)
Но ничего не помогает нами)
It's kinda hard giving up
Сложно сдаваться
When I invested so much
Когда я так много вложил
But enough is enough (yeahh)
Но с меня хватит (дааа)
We started out so strong
Мы начали так сильно
With the promise we would last forever
С обещанием, что будем вместе вечно
Now I'm weak & I can't move on
Теперь я слаб и не могу двигаться дальше
And no signs of things are getting better
И нет никаких признаков того, что всё налаживается
We keep going back & forth
Мы продолжаем ходить по кругу
And now this love's on life support
И теперь эта любовь на аппарате жизнеобеспечения
And I can't go through this no more
И я больше не могу через это проходить
So I just wanna put in my two weeks notice
Поэтому я просто хочу подать заявление об уходе
I put in all the time
Я вложил всё своё время
But it never payed off
Но это никогда не окупалось
So I don't wanna listen
Поэтому я не хочу слушать
And I sure don't wanna talk
И я точно не хочу говорить
I've had it up to here
С меня хватит
So I'm gonna make it clear right now
Поэтому я хочу прояснить это прямо сейчас
I'm giving you my resignation
Я подаю тебе заявление об отставке
We keep going back & forth (back & forth)
Мы продолжаем ходить по кругу (туда-сюда)
And now this love's on life support (wooow, I don't think it's gonna make it)
И теперь эта любовь на аппарате жизнеобеспечения (вааау, не думаю, что она выживет)
And I can't go through this no more (I can't go through this no more)
И я больше не могу через это проходить больше не могу через это проходить)
Just wanna put in my two weeks notice (yeah yeah yeah)
Просто хочу подать заявление об уходе (да, да, да)
We keep going back & forth (we keep babyy)
Мы продолжаем ходить по кругу (продолжаем, детка)
And now this love's on life support (ohh oh)
И теперь эта любовь на аппарате жизнеобеспечения (ох, ох)
And I can't go through this no more (oehhh)
И я больше не могу через это проходить (ооох)
So I just wanna put in my two weeks notice
Поэтому я просто хочу подать заявление об уходе
I quit
Я ухожу
I quit
Я ухожу
I quit
Я ухожу
I quit
Я ухожу
I quit
Я ухожу
Put in my two weeks notice
Подал заявление об уходе
I quit
Я ухожу
I quit
Я ухожу





Writer(s): Towns Atozzio Dishawn, Gerongco Robert T, Gerongco Samuel T, Mckinney Micayle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.