Paroles et traduction Atozzio - Lets Be Honest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lets Be Honest
Давай будем честными
Ooh
ohh
yeah
yeah
О-о-о
да,
да
I
saw
you
with
a
richer
man
soon
as
i
came
in
this
club
yeah
Я
увидел
тебя
с
мужчиной
побогаче,
как
только
вошел
в
этот
клуб,
да
And
i
knew
it
was
my
.call
me
captain
save
you
girl
И
я
понял,
что
это
мой...
зови
меня
своим
капитаном,
я
спасу
тебя,
девочка
If
it
wasn't
right
he
shouldn't
have
brought
you
up
Если
бы
все
было
хорошо,
он
бы
тебя
сюда
не
привел
Should
have
left
the
jealousy
and
fighting
at
the
house
Стоило
бы
оставить
ревность
и
ссоры
дома
Girl
is
. the
lady
so
i'ma
be
the
one
that
shows
.
Девушка
– ...
леди,
так
что
я
буду
тем,
кто
покажет
...
I
never
break
a
promise
a
promise
Я
никогда
не
нарушаю
обещаний,
обещаний
And
when
i
give
my
world
to
you
girl
you
know
where
И
когда
я
отдаю
тебе
свой
мир,
девочка,
ты
знаешь,
где...
The
girl
i
have
this
...
I
really
need
to
be
yeah
yeah.
Девушка,
у
меня
есть
это...
Мне
действительно
нужно
быть,
да,
да
2 x
You
can
do
it
like
I
do
it
baby
let's
be
honest
2 x
Ты
можешь
делать
это
так,
как
я,
малышка,
давай
будем
честными
He
won't
give
you
what
i
give
you
baby
let's
be
honest
Он
не
даст
тебе
того,
что
даю
я,
малышка,
давай
будем
честными
I'm
tired
of
the
typical
i
can
solve
your
problem
Я
устал
от
банальностей,
я
могу
решить
твою
проблему
Come
on
rock
it
girl
stop
waiting.
Давай,
зажги,
девочка,
хватит
ждать
Lady
why
you
hesitate
girl
i
can't
be
your
way
out
Леди,
почему
ты
колеблешься,
девочка,
я
могу
быть
твоим
выходом
Girl
i
can't
hear
your
body
language
you
don't
have
to
open
your
mouth
Девочка,
я
вижу
твой
язык
тела,
тебе
не
нужно
открывать
рот
I
wish
you
gonna
put
it,
i
wish
you
wanna
put
it
on
me
Я
хочу,
чтобы
ты
сделала
это,
я
хочу,
чтобы
ты
сделала
это
со
мной
And
all
the
things
you
never
do
i
already
did
it
И
все,
что
ты
никогда
не
делала,
я
уже
сделал
Do
my
time
and
do
all
the
things
that
you've
been
missing
Отбыл
свой
срок
и
сделал
все
то,
чего
тебе
не
хватало
So
gonna
...'cause
i'ma
put
my
name
on
that
Так
что...
потому
что
я
поставлю
на
этом
свое
имя
I
never
break
a
promise
a
promise
Я
никогда
не
нарушаю
обещаний,
обещаний
And
when
i
give
my
world
to
you
girl
you
know
where
И
когда
я
отдаю
тебе
свой
мир,
девочка,
ты
знаешь,
где...
The
girl
i
have
this
...
I
really
need
to
be
yeah
yeah.
Девушка,
у
меня
есть
это...
Мне
действительно
нужно
быть,
да,
да
2 x
You
can
do
it
like
I
do
it
baby
let's
be
honest
2 x
Ты
можешь
делать
это
так,
как
я,
малышка,
давай
будем
честными
He
won't
give
you
what
i
give
you
baby
let's
be
honest
Он
не
даст
тебе
того,
что
даю
я,
малышка,
давай
будем
честными
I'm
tired
of
the
typical
i
can
solve
your
problem
Я
устал
от
банальностей,
я
могу
решить
твою
проблему
Come
on
rock
it
girl
stop
waiting.
Давай,
зажги,
девочка,
хватит
ждать
Girl
let's
don't
waste
time
and
get
out
of
here
Девочка,
давай
не
будем
тратить
время
и
уйдем
отсюда
And
keep
the
highway
'cause
i'm
ready
to
be
alone
И
поедем
по
шоссе,
потому
что
я
готов
быть
наедине
с
тобой
And
i'm
sayin
no
to
all
the
thing
that
you
wanna
hear
yeah
И
я
говорю
"нет"
всему
тому,
что
ты
хочешь
услышать,
да
Don't
blame
it
on
patron
you
gonan
be
there
.
Не
вини
во
всем
текилу,
ты
будешь
там...
Girl
i'ma
do
.goodbye
Девочка,
я
скажу...
прощай
He's
never
gonna
give
you
more
all
the
things
that
you
deserve
it
Он
никогда
не
даст
тебе
больше
всего
того,
чего
ты
заслуживаешь
I
can
be
your
. because
you
know
it's
worth
less.
Я
могу
быть
твоим...
потому
что
ты
знаешь,
что
это
ничего
не
стоит
If
it
ain't
on
it
i'm
about
to
take
you
home
Если
ты
не
против,
я
отвезу
тебя
домой
If
you
don't
want
it
i'm
about
to
take
you
home
Если
ты
не
хочешь
этого,
я
отвезу
тебя
домой
If
it
ain't
on
it
i'm
about
to
take
you
home
Если
ты
не
против,
я
отвезу
тебя
домой
I'm
about
to
take
you
home,
i'm
about
to
take
you
home
Я
отвезу
тебя
домой,
я
отвезу
тебя
домой
So
grab
your
.come
on
let's
go
Так
что
бери
свои...
давай,
пойдем
Come
on
let's
go
and
let
him
know
Давай,
пойдем
и
дадим
ему
знать
I'm
about
to
take
you
home,
i'm
about
to
take
you
home
Я
отвезу
тебя
домой,
я
отвезу
тебя
домой
Come
on
let
go
Давай,
пойдем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Towns Atozzio Dishawn, Cole Kristen Ashley, Kelley Elijah Akeem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.