Paroles et traduction Atreyu - Gone (Reimagined)
Gone (Reimagined)
Исчезнувший (переосмысленный)
What
a
shame,
all
your
sweet
remains
are
scattered
'cross
the
room
Какой
позор,
все
твои
сладкие
остатки
разбросаны
по
комнате
Cigarettes
that
once
graced
your
lips
are
now
trampled
wounds
Сигареты,
которые
когда-то
украшали
твои
губы,
теперь
превратились
в
растоптанные
раны
There
were
times
I
thought
I
would
try
to
reach
out
to
you
Были
времена,
когда
я
думал,
что
попытаюсь
достучаться
до
тебя
But
now
sorry's
late
and
it's
overplayed,
such
a
sad
excuse
Но
теперь
уже
поздно
извиняться,
и
это
уже
слишком,
такая
грустная
отговорка.
I
didn't
know
how
to
love
you
Я
не
знал,
как
любить
тебя
I
didn't
know
how
to
care
Я
не
знал,
как
заботиться
о
тебе.
Stood
on
the
cracks
while
you
fell
through
Я
стоял
на
краю
пропасти,
пока
ты
проваливалась
в
бездну
I
watched
as
you
disappeared
Я
смотрел,
как
ты
исчезаешь
I
didn't
know
how
to
love
you
Я
не
знал,
как
любить
тебя
I
know
that
it
wasn't
fair
Я
знаю,
что
это
было
несправедливо
Think
we
both
know
who
to
point
to
Думаю,
мы
оба
знаем,
на
кого
обратить
внимание
I
have
to
live
with
your
tears
Мне
приходится
жить
с
твоими
слезами
And
now
you're
gone,
gone,
gone
А
теперь
тебя
нет,
нет,
нет.
And
now
you're
gone,
gone,
gone
А
теперь
ты
ушел,
ушел,
ушел.
I
picture
you
on
the
steps,
the
way
you
cradled
your
head
Я
представляю,
как
ты
стоишь
на
ступеньках,
как
ты
прижимаешь
голову
к
груди
Rememberin'
how
you
wept,
and
now
my
biggest
regret
Вспоминаю,
как
ты
плакала,
и
теперь
я
больше
всего
жалею
Is
all
that
I
never
I
said,
I
couldn't
give
you
my
best
Это
все,
о
чем
я
никогда
не
говорил,
я
не
мог
отдать
тебе
все,
что
было
в
моих
силах
We
came
apart
at
the
threads
Мы
расстались
на
грани
срыва
I
didn't
know
how
to
love
you
Я
не
знал,
как
любить
тебя
I
didn't
know
how
to
care
Я
не
знал,
как
мне
быть...
Stood
on
the
cracks
while
you
fell
through
Стоял
на
краю
пропасти,
пока
ты
проваливался
в
нее.
I
watched
as
you
disappeared
Я
смотрел,
как
ты
исчезаешь
I
didn't
know
how
to
love
you
Я
не
знал,
как
любить
тебя
I
know
that
it
wasn't
fair
Я
знаю,
что
это
было
несправедливо
Think
we
both
know
who
to
point
to
Думаю,
мы
оба
знаем,
на
кого
обратить
внимание
I
have
to
live
with
your
tears
Мне
приходится
жить
с
твоими
слезами
And
now
you're
gone,
gone,
gone
А
теперь
тебя
нет,
нет,
нет,
нет...
And
now
you're
gone,
gone,
gone
А
теперь
тебя
нет,
нет,
нет.
(And
now
you're
gone)
(А
теперь
тебя
нет)
I
didn't
know
how
to
love
you
Я
не
знал,
как
любить
тебя
I
didn't
know
how
to
care
Я
не
знал,
как
заботиться
о
тебе.
Stood
on
the
cracks
while
you
fell
through
Я
стоял
на
краю
пропасти,
пока
ты
проваливалась
в
бездну
I
watched
as
you
disappeared
Я
смотрел,
как
ты
исчезаешь
I
didn't
know
how
to
love
you
Я
не
знал,
как
любить
тебя
I
know
that
it
wasn't
fair
Я
знаю,
что
это
было
несправедливо
Think
we
both
know
who
to
point
to
Думаю,
мы
оба
знаем,
на
кого
обратить
внимание
I
have
to
live
with
your
tears
Мне
приходится
жить
с
твоими
слезами
And
now
you're
gone,
gone,
gone
(I'm
watching,
I'm
watching)
А
теперь
ты
ушла,
ушла,
ушла
(я
наблюдаю,
я
наблюдаю)
I'll
watch
as
you
disappear
Я
буду
смотреть,
как
ты
исчезаешь.
And
now
you're
gone,
gone,
gone
(I'm
watching,
I'm
watching)
И
теперь
ты
ушла,
ушла,
ушла
(я
наблюдаю,
я
наблюдаю)
I'll
watch
as
you
disappear
Я
буду
смотреть,
как
ты
исчезаешь
And
now
you're
gone,
gone,
gone
(I'm
watching,
I'm
watching)
И
теперь
ты
ушла,
ушла,
ушла
(я
наблюдаю,
я
наблюдаю)
I'll
watch
as
you
disappear
Я
буду
смотреть,
как
ты
исчезаешь
And
now
you're
gone,
gone,
gone
(I'm
watching,
I'm
watching)
И
теперь
ты
ушла,
ушла,
ушла
(я
наблюдаю,
я
наблюдаю)
I'll
watch
as
you
disappear
Я
буду
смотреть,
как
ты
исчезаешь
(I'm
watching,
I'm
watching)
(Я
наблюдаю,
я
наблюдаю)
I'll
watch
as
you
disappear
Я
буду
смотреть,
как
ты
исчезаешь
(I'm
watching,
I'm
watching)
(Я
наблюдаю,
я
наблюдаю)
I'll
watch
as
you
disappear
Я
буду
смотреть,
как
ты
исчезаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Feldmann, Brandon Saller, Kyle Rosa, Rachel West, Daniel Jacobs, Porter Mcknight, Travis Miguel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.