Paroles et traduction Attack Attack! - All Alone
I'm
feeling
this
desperation,
Я
чувствую
это
отчаяние,
your
words
are
tearing
me
apart
твои
слова
рвут
меня
на
части
With
every
last
conversation,
Каждый
наш
последний
разговор,
not
going
anywhere
from
the
start
с
самого
начала
ни
к
чему
не
привел
You
and
I
could
have
made
this
happen
Мы
с
тобой
могли
бы
сделать
это
возможным
Given
time
and
some
time
and
sense,
Посвятив
этому
время
и
немного
смысла,
but
now
you're
on
your
own.
но
теперь
ты
сама
по
себе.
I
can't
help
but
wonder
Я
не
могу
не
задаться
вопросом
What
this
could
have
been,
but
now
you're
frozen.
Во
что
могло
бы
это
превратиться,
но
теперь
ты
застыла.
I
have
to
be
the
one
who
just
leaves
you
all
alone
Я
должен
быть
тем,
кто
оставит
тебя
в
полном
одиночестве
I
hate
to
see
you
leave,
but
your
hearts
been
growing
cold
Мне
больно
видеть,
как
ты
уходишь,
но
твое
сердце
стало
холодным
Now
I
believe
that
I'm
starting
again
to
be
the
man
that
I
should
be
Теперь
я
верю,
что
снова
становлюсь
тем
человеком,
которым
я
должен
быть
I
hope
you
find
what
you're
looking
for,
just
take
a
chance,
and
then
you'll
see.
Я
надеюсь,
ты
найдешь
то,
что
ищешь,
просто
рискни,
и
тогда
ты
поймешь.
Then
you'll
see.
Тогда
ты
поймешь.
I
needed
some
restoration
Я
нуждался
в
исцелении
but
you
kept
tearing
me
apart.
но
ты
продолжала
меня
разрушать.
I'm
going
through
renovation,
Я
переживаю
обновление,
Rebuilding
what
you
took
from
my
heart
Восстанавливаю
то,
что
ты
взяла
у
моего
сердца
You
and
I
could
have
made
this
happen
Мы
с
тобой
могли
бы
сделать
это
возможным
Given
time
and
some
sense
Посвятив
этому
время
и
немного
смысла
but
now
you're
on
your
own.
но
теперь
ты
сама
по
себе.
I
can't
help
but
wonder
Я
не
могу
не
задаться
вопросом
What
this
could
have
been,
but
now
you're
frozen.
Во
что
могло
бы
это
превратиться,
но
теперь
ты
застыла.
I
have
to
be
the
one
who
just
leaves
you
all
alone
Я
должен
быть
тем,
кто
оставит
тебя
в
полном
одиночестве
I
hate
to
see
you
leave,
but
your
hearts
been
growing
cold
Мне
больно
видеть,
как
ты
уходишь,
но
твое
сердце
стало
холодным
Now
I
believe
that
I'm
starting
again
to
be
the
man
that
I
should
be
Теперь
я
верю,
что
снова
становлюсь
тем
человеком,
которым
я
должен
быть
I
hope
you
find
what
you're
looking
for,
just
take
a
chance,
and
then
you'll
see.
Я
надеюсь,
ты
найдешь
то,
что
ищешь,
просто
рискни,
и
тогда
ты
поймешь.
Then
you'll
see.
Тогда
ты
поймешь.
You
and
I
could
have
made
this
happen
Мы
с
тобой
могли
бы
сделать
это
возможным
Given
time
and
some
sense
Посвятив
этому
время
и
немного
смысла
but
now
you're
on
your
own.
но
теперь
ты
сама
по
себе.
I
can't
help
but
wonder
Я
не
могу
не
задаться
вопросом
What
this
could
have
been.
Во
что
могло
бы
это
превратиться.
I
have
to
be
the
one
who
just
leaves
you
all
alone
Я
должен
быть
тем,
кто
оставит
тебя
в
полном
одиночестве
I
hate
to
see
you
leave,
but
your
heart's
been
growing
cold.
Мне
больно
видеть,
как
ты
уходишь,
но
твое
сердце
стало
холодным.
Now
I
believe
that
I'm
starting
again
to
be
the
man
that
I
should
be
Теперь
я
верю,
что
снова
становлюсь
тем
человеком,
которым
я
должен
быть
I
hope
you
find
what
you're
looking
for,
just
take
a
chance
and
then
you'll
see.
Я
надеюсь,
ты
найдешь
то,
что
ищешь,
просто
рискни,
и
тогда
ты
поймешь.
Then
you'll
see.
Тогда
ты
поймешь.
I
have
to
be
the
one
who
just
leaves
you
all
alone.
Я
должен
быть
тем,
кто
просто
оставит
тебя
одну.
I
hate
to
see
you
leave
but
your
heart's
been
growing
cold.
(Growing
cold!)
Мне
больно
видеть,
как
ты
уходишь,
но
твое
сердце
стало
холодным.
(Слишком
холодным!)
Now
I
believe
that
I'm
starting
again
to
be
the
man
that
I
should
be.
Теперь
я
уверен,
что
снова
становлюсь
тем
человеком,
каким
должен
быть.
I
hope
you
find
what
you're
looking
for,
just
take
a
chance
and
then
you'll
see.
Я
надеюсь,
ты
найдешь
то,
что
ищешь,
просто
рискни,
и
тогда
поймешь.
Then
you'll
see.
Тогда
поймешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHOMO CALEB, HOLGADO JOHN, WETZEL ANDREW, WHITING ANDREW
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.