Paroles et traduction Attack Attack! - Dr. Shavargo Pt. 3
It's
all
for
you
Это
все
для
тебя.
Its
all
for
you
Это
все
для
тебя
It's
all
for
you
Это
все
для
тебя.
Im
all
yours
(All
yours)
Я
весь
твой
(весь
твой).
Just
take
me
now
Просто
возьми
меня
сейчас.
I'm
all
yours
(All
yours)
Я
весь
твой
(весь
твой).
Just
take
me
now
Просто
возьми
меня
сейчас.
I'll
rip
out
your
heart
Я
вырву
твое
сердце.
And
your
eyes
until
И
твои
глаза,
пока
...
You
see
the
love
I
have
inside
Ты
видишь
любовь,
которая
у
меня
внутри.
For
you,
carry
on
this
way
Что
касается
тебя,
продолжай
в
том
же
духе.
And
I
will
go
and
learn
the
truth.
И
я
пойду
и
узнаю
правду.
I
will
go
and
let
this
down
for
me,
Я
пойду
и
спущу
это
для
себя.
And
its
all
for
you,
И
все
это
для
тебя,
Take
me
never
let
me
go,
Возьми
меня
никогда
не
отпускай,
Take
me,
I'll
go
and
seek
the
truth
Возьми
меня,
я
пойду
искать
правду.
I
cannot
live
without
you
near
Я
не
могу
жить
без
тебя
рядом.
I
can't
go
on
without
you
here
Я
не
могу
жить
без
тебя
здесь.
You're
the
reason
why
Ты
причина
почему
Simply,
because
you're
everything
Просто
потому,
что
ты-это
все.
I
want
and
more
Я
хочу
и
большего.
Take
my
hand,
Возьми
меня
за
руку.
I'll
keep
you
safe,
Я
буду
оберегать
тебя.
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку.
Take
my
hand,
Возьми
меня
за
руку.
I'll
keep
you
safe,
Я
буду
оберегать
тебя.
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку.
The
truth
will
set
you
free,
Правда
освободит
тебя.
Just
hold
my
hand,
Просто
держи
меня
за
руку.
I'll
keep
you
safe,
Я
буду
оберегать
тебя.
I
know
you're
confused,
Я
знаю,
ты
в
замешательстве,
But
I
will
always
Но
я
всегда
буду.
Refuse
to
take
you
for
granted
Отказываюсь
принимать
тебя
как
должное.
Ill
rip
out
your
heart
and
your
eyes
until,
Я
вырву
твое
сердце
и
твои
глаза,
пока...
You
see
the
love
I
have
inside,
Ты
видишь
любовь,
которая
у
меня
внутри,
For
you,
carry
on
this
way,
till
you
will
go
К
тебе,
продолжай
в
том
же
духе,
пока
не
уйдешь.
And
see
the
truth.
И
увидеть
правду.
Come
on
girl,
Давай,
девочка,
I've
been
waiting
for
you
to
make
your
move
Я
ждал,
когда
ты
сделаешь
свой
ход.
Come
on
girl,
Давай,
девочка,
I've
been
waiting
for
you
to
make
your
move
Я
ждал,
когда
ты
сделаешь
свой
ход.
As
always
its
all
for
you
Как
всегда
все
это
для
тебя
As
always
its
all
for
you
Как
всегда
все
это
для
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHNNY FRANCK, CALEB SHOMO, ANDREW WHITING, ANDREW WETZEL, AUSTIN CARLILE, JOHN HOLGADO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.