Paroles et traduction Attaque 77 - A Galopar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
tierras,
las
tierras
de
España
The
lands,
the
lands
of
Spain
La
grande,
la
sola
desierta
llanura
The
great,
the
only
deserted
plain
Galopa,
caballo
cuatralbo
Gallop,
white-footed
horse
Jinete
del
pueblo,
que
la
tierra
es
tuya
Rider
of
the
people,
the
land
is
yours
A
galopar,
a
galopar
At
a
gallop,
at
a
gallop
Hasta
enterrarnos
en
el
mar
Until
we
bury
ourselves
in
the
sea
A
corazón
suenan,
resuenan
At
heart,
they
sound,
resound
Las
tierras
de
España
en
las
herraduras
The
lands
of
Spain
in
the
horseshoes
Galopa
caballo
cuatralbo,
Jinete
del
pueblo,
caballo
de
España
Gallop,
white-footed
horse,
rider
of
the
people,
horse
of
Spain
A
galopar,
a
galopar
At
a
gallop,
at
a
gallop
Hasta
enterrarnos
en
el
mar
Until
we
bury
ourselves
in
the
sea
Nadie,
que
enfrente,
no
hay
nadie
No
one,
no
one
to
face
Que
es
nada
la
muerte
That
death
is
nothing
Si
va
en
tu
montura
If
he
rides
in
your
mount
Galopa
caballo
cuatralbo
Gallop,
white-footed
horse
Jinete
del
pueblo
que
la
tierra
es
tuya
Rider
of
the
people,
the
land
is
yours
A
galopar,
a
galopar
At
a
gallop,
at
a
gallop
Hasta
enterrarnos
en
el
mar.
Until
we
bury
ourselves
in
the
sea.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Alberti Y Merello, Gabriel Trave Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.