Attaque 77 - Barreda's Way - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Attaque 77 - Barreda's Way




Barreda's Way
Barreda's Way
Usted que analiza mi vida
You who analyze my life
Y que opina lo que hubiera hecho en mi lugar
And who thinks what you would have done in my place
Tal vez tuve otra alternativa
Perhaps I had another alternative
Hasta pude evitar este final y escapar
I could have even avoided this end and escaped
Pero decidí esperar y aguantar
But I decided to wait and endure
Ya no quería seguir volviéndome insano
I didn't want to keep going insane anymore
Ya no quería seguir volviéndome insano
I didn't want to keep going insane anymore
Se burlaron de y ahí nomás les disparé
They made fun of me and right there I shot them
Si volviera a nacer, lo habría intentado otra vez
If I were to be born again, I would have tried it again
Tuve una esposa y dos hijas
I had a wife and two daughters
Y mi suegra basureándome de aquí para allá
And my mother-in-law trashing me from here to there
Siempre me decían "conchita"
They always called me "conchita"
Me trataban como mierda sin razón en mi hogar
They treated me like shit for no reason in my home
Pero un día me cansé de esperar
But one day I got tired of waiting
Ya no quería seguir volviéndome insano
I didn't want to keep going insane anymore
Ya no quería seguir volviéndome insano
I didn't want to keep going insane anymore
Se burlaron de y ahí nomás les disparé
They made fun of me and right there I shot them
Si volviera a nacer, lo habría intentado otra vez
If I were to be born again, I would have tried it again
Ya no quería seguir volviéndome insano
I didn't want to keep going insane anymore
Ya no quería seguir volviéndome insano
I didn't want to keep going insane anymore
Se burlaron de y ahí nomás les disparé
They made fun of me and right there I shot them
Si volviera a nacer, lo habría intentado otra vez
If I were to be born again, I would have tried it again





Writer(s): Horacio Demian Pertusi, Mariano Gabriel Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.