Paroles et traduction Attaque 77 - Buenos Aires en Llamas - Acústico en Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenos Aires en Llamas - Acústico en Vivo
Buenos Aires on Fire - Live Acoustic
¿De
qué
se
ríe
el
tipo
de
los
carteles?
What
is
the
guy
laughing
about
in
the
posters?
Candidato
a
gobernador
Candidate
for
governor
Secuestros,
robos,
muerte,
inseguridad
Kidnapping,
robberies,
death,
insecurity
No
da
más
la
situación
The
situation
is
out
of
hand
Y
es
que
el
sistema
hace
rato
ha
colapsado
The
system
has
collapsed
a
long
time
ago
Pero
aún
factura
igual
But
it
still
makes
money
Nos
llevan
con
promesas
enganchados
They
hook
us
with
promises
Y
ocultan
la
verdad
And
hide
the
truth
Podés
ver
que
la
superpoblación
crece
You
can
see
that
the
population
is
growing
Y
estamos
viviendo
en
un
caos
total
And
we're
living
in
total
chaos
Si
una
simple
lluvia
detona
la
ciudad
If
a
simple
rain
makes
the
city
explode
Y
se
inunda
todo,
y
se
pudre
todo
And
everything
floods,
and
everything
rots
¿Vos
creés
que
estás
a
salvo
acá?
Do
you
think
you're
safe
here?
Buenos
Aires
fue
Buenos
Aires
was
Arde
en
medio
del
infierno
Burns
in
the
middle
of
hell
Y
seguimos
acá
And
we're
still
here
Avivando
el
fuego
Fanning
the
fire
Ellos
te
imponen
las
reglas
del
juego
They
impose
the
rules
of
the
game
on
you
De
mayor
rentabilidad
Of
greater
profitability
Al
menor
costo
posible,
sin
excepción
At
the
lowest
possible
cost,
without
exception
De
vidas
humanas
Of
human
lives
Y
así
nomás
nos
van
acostumbrando
And
that's
how
they're
getting
us
used
to
it
A
la
agresividad
To
aggression
Viviendo
en
esta
gran
inmobiliaria
Living
in
this
big
real
estate
company
Pagando
el
doble
o
más
Paying
double
or
more
Y
entonces
seguimos
creyendo
que
es
este
And
so
we
keep
believing
that
this
is
El
único
sitio
para
vivir
The
only
place
to
live
Y
en
las
elecciones
siempre
vamos
a
votar
And
in
the
elections
we
will
always
vote
Necios
y
con
miedo,
a
las
mismas
ratas
Foolishly
and
fearfully,
for
the
same
rats
Somos
hijos
del
rigor
nomás
We're
just
sons
of
rigor
Buenos
Aires
fue
Buenos
Aires
was
Arde
en
medio
del
infierno
Burns
in
the
middle
of
hell
Y
seguimos
acá
And
we're
still
here
Avivando
el
fuego
más
Fanning
the
fire
more
Buenos
Aires
fue
Buenos
Aires
was
Arde
en
medio
del
infierno
Burns
in
the
middle
of
hell
Yo
me
voy
de
acá
I'm
getting
out
of
here
Antes
que
me
empiece
a
quemar
Before
I
start
to
burn
Y
en
las
elecciones
siempre
vamos
a
votar
And
in
the
elections
we
will
always
vote
Somos
su
negocio,
nos
están
matando
We're
their
business,
they're
killing
us
Y
les
damos
de
comer
igual
And
we
keep
feeding
them
anyway
Buenos
Aires
fue
Buenos
Aires
was
Arde
en
medio
del
infierno
Burns
in
the
middle
of
hell
Y
seguimos
acá
And
we're
still
here
Avivando
el
fuego
más
Fanning
the
fire
more
Buenos
Aires
fue
Buenos
Aires
was
Arde
en
medio
del
infierno
Burns
in
the
middle
of
hell
Yo
me
voy
de
acá
I'm
getting
out
of
here
Antes
que
me
empiece
a
quemar
Before
I
start
to
burn
Buenos
Aires
fue
(arde
en
llamas)
Buenos
Aires
was
(burning
flames)
Arde
en
medio
del
infierno
(arde
en
llamas)
Burns
in
the
middle
of
hell
(burning
flames)
Y
seguimos
acá
(arde
en
llamas)
And
we're
still
here
(burning
flames)
Avivando
el
fuego
más
(arde
en
llamas)
Fanning
the
fire
more
(burning
flames)
Buenos
Aires
fue
(arde
en
llamas)
Buenos
Aires
was
(burning
flames)
Arde
en
medio
del
infierno
(arde
en
llamas)
Burns
in
the
middle
of
hell
(burning
flames)
Yo
me
voy
de
acá
(arde
en
llamas)
I'm
getting
out
of
here
(burning
flames)
Antes
que
me
empiece
a
quemar
(arde
en
llamas)
Before
I
start
to
burn
(burning
flames)
Arde
en
llamas
Burning
flames
Arde
en
llamas
Burning
flames
Arde
en
llamas
Burning
flames
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Demian Pertusi, Mariano Gabriel Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.