Paroles et traduction Attaque 77 - Cartonero
En
la
mañana
desayuno
las
dudas
que
sobran
de
la
noche
anterior
По
утрам
сомнения,
оставшиеся
с
прошлой
ночи,
становятся
моим
завтраком
Luego
salgo
a
ganarme
la
vida
temprano,
haga
frío
o
calor
А
затем
я
выхожу
рано
зарабатывать
на
жизнь,
будь
то
в
холод
или
в
жару
Porque
no
hay
tiempo
de
amargarse,
ni
llorar
por
un
pasar
mejor
Потому
что
нет
времени
на
сожаления
или
слезы
о
лучшей
жизни
La
prioridad
es
el
plato
en
la
mesa
y
como
sea
hay
que
ganárselo
Главное,
чтобы
на
столе
была
еда,
и
мы
должны
заработать
на
нее,
чего
бы
это
ни
стоило
Entonces
veo
que
la
cosa
se
pone
muy
brava
y
cada
día
más
И
тут
я
вижу,
что
положение
дел
становится
все
более
суровым,
и
каждый
день
все
хуже
Si
mi
esposa
va
tirando
del
carro
conmigo,
juntos
a
la
par
Если
моя
жена
тянет
повозку
вместе
со
мной,
наравне
со
мной
Y
como
no
hay
un
peso
para
mandar
a
los
chicos
a
estudiar
И
поскольку
денег
нет
даже
на
то,
чтобы
отправить
детей
учиться
También
los
llevamos
a
cartonear
Мы
также
берем
их
с
собой,
чтобы
собирать
картон
¿Sino
con
quién
los
vamos
a
dejar?
А
с
кем
еще
мы
их
оставим?
En
la
calle
yo
me
recibí,
en
el
arte
de
sobrevivir
На
улице
я
получил
степень
в
искусстве
выживания
Revolviendo
basura,
juntando
lo
que
este
sistema
dejó
para
mí
Перебирая
мусор,
собирая
то,
что
эта
система
оставила
мне
Y
a
los
que
manejan
el
país,
a
esa
gente
le
quiero
decir
И
тем,
кто
управляет
страной,
этим
людям
я
хочу
сказать
Les
propongo
se
cambien
de
lado
un
momento
Предлагаю
им
на
время
сменить
сторону
Y
a
ver
si
se
bancan
vivir
mi
vida
de
cartonero
И
посмотрим,
выдержат
ли
они
мою
жизнь
мусорщика
Que
paradoja,
que
teniendo
motivos
de
sobra
para
ir
a
robar
Какой
парадокс,
что
имея
сотни
поводов
идти
воровать
Al
delito
yo
le
esquivo
inventando
trabajo
en
donde
no
hay
Я
уклоняюсь
от
преступления,
придумывая
работу
там,
где
ее
нет
Y
encima
de
rebote
soy
la
alternativa
ecológica
И
вдобавок
оказываюсь
экологической
альтернативой
Reciclando
lo
que
todos
tiran,
los
desechos
de
la
sociedad
Перерабатывая
то,
что
выкидывают
все,
отходы
общества
Y
entonces
veo
a
esa
gente
que
tiene
de
sobra
y
siempre
quiere
más
И
я
вижу
людей,
у
которых
всего
полно,
и
им
все
мало
Con
sus
autos
se
llevan
el
mundo
por
delante
hablando
por
celular
За
рулем
своих
машин
они
покоряют
мир,
разговаривая
по
мобильным
телефонам
Y
que
teniendo
asegurado
el
porvenir
no
paran
de
robar
И
имея
гарантированное
будущее,
они
не
прекращают
воровать
A
esos
señores
les
quiero
gritar
Я
хочу
кричать
им
¿Qué
es
lo
qué
está
pasando
por
acá?
Что,
черт
возьми,
здесь
происходит?
Porque
en
la
calle
yo
me
recibí,
en
el
arte
de
sobrevivir
Потому
что
на
улице
я
получил
степень
в
искусстве
выживания
Revolviendo
basura,
juntando
lo
que
este
sistema
dejo
para
mí
Перебирая
мусор,
собирая
то,
что
эта
система
оставила
мне
Y
a
los
que
manejan
el
país,
a
esa
gente
le
quiero
decir
И
тем,
кто
управляет
страной,
этим
людям
я
хочу
сказать
Les
propongo
se
cambien
de
lado
un
momento
Предлагаю
им
на
время
сменить
сторону
Y
a
ver
si
se
bancan
vivir
mi
vida
de
cartonero
И
посмотрим,
выдержат
ли
они
мою
жизнь
мусорщика
Mi
vida
de
cartonero
Мою
жизнь
мусорщика
Mi
vida
de
cartonero
Мою
жизнь
мусорщика
Mi
vida
de
cartonero
Мою
жизнь
мусорщика
Mi
vida
de
cartonero
Мою
жизнь
мусорщика
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariano Gabriel Martinez, Leonardo Pablo Carlos De Cecco, Luciano Scaglione, Horacio Demian Pertusi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.