Attaque 77 - Con los Puños - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Attaque 77 - Con los Puños




Con los Puños
With Fists
Se ve que en la campana hay algo funcionaba mal.
It's obvious something went wrong with the bell,
Cruzando la verdad seguro confundieron el rival.
They must have gotten the opponent confused.
Problemas en puerta, yo pego y me duele, sangre en el piso, abriendo el paso con los puños.
Trouble at the door, I hit and it hurts, blood on the floor, making my way with fists.
Los reflectores de la sala me obnubilan y no se si en verdad esto es el
The spotlights in the room dazzle me, and I don't know if this is
Ring o el tribunal todo es igual.
The ring or the courtroom, it's all the same.
Afuera la gente, presidio
Outside, the people, witnesses,
Informativo, son peso pesado abriéndome los pasos con los puños.
Newsworthy, heavyweight, making my way with fists.
La sed es como un cuadrilátero con sogas de metal, no hay vencedores,
The thirst is like a boxing ring with metal ropes, no winners,
Ni vencidos pero se pelea igual.
Or losers, but the fight is the same.
Si la suerte quiere, nadie tira la toalla, mantengo la guardia,
If luck will have it, no one throws in the towel, I keep my guard up,
Abriéndome el paso con los puños, abriéndome el paso con
Making my way with fists, making my way with
Los puños, abriéndome el paso con los puños.
The fists, making my way with fists.
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.





Writer(s): Ciro Pertusi, Leonardo De Cecco, Luciano Scaglione, Mariano Gabriel Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.