Paroles et traduction Attaque 77 - Donde las Aguilas Se Atreven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde las Aguilas Se Atreven
Там, где орлы осмеливаются
Acércate
sólo
un
instante
Приблизься
лишь
на
мгновение,
Escúchame
si
lo
quieres
hacer
Выслушай
меня,
если
хочешь,
Tomá
unos
tragos
y
quizás
entonces
Сделай
пару
глотков,
и,
возможно,
тогда
Tal
vez
me
puedas
comprender
Ты
сможешь
меня
понять.
La
nueva
raza
que
está
naciendo
Новая
раса,
что
рождается
сейчас,
No
esperes
más,
vamos,
únete
Не
жди
больше,
давай,
присоединяйся
Al
regimiento
de
pecadores
К
полку
грешников,
La
calle
será
nuestra
ley
Улица
станет
нашим
законом.
Podrán
pasar
mil
años
Пусть
пройдут
тысячи
лет,
Verás
muchos
caer
Ты
увидишь,
как
многие
падут,
Pero
si
nos
juntamos
Но
если
мы
будем
вместе,
No
nos
van
a
detener
Нас
не
остановят.
Podrán
pasar
mil
años
Пусть
пройдут
тысячи
лет,
Verás
muchos
caer
Ты
увидишь,
как
многие
падут,
Pero
si
nos
juntamos
Но
если
мы
будем
вместе,
No
nos
van
a
detener
Нас
не
остановят.
Hay
que
agitar
pronto,
hay
que
agitar
Нужно
действовать
быстро,
нужно
действовать,
No
te
resignes
a
esperar
Не
сдавайся
и
не
жди,
No
tengas
miedo
los
buitres
nunca
Не
бойся,
стервятники
никогда
Nos
van
a
poder
atrapar
Не
смогут
нас
поймать.
No
creas
que
nos
han
controlado
Не
думай,
что
они
нас
контролируют,
Cuando
ellos
duermen,
nosotros
trabajamos
Когда
они
спят,
мы
работаем,
Y
si
despiertan,
estamos
donde
А
если
они
проснутся,
мы
будем
там,
Sus
perros
no
pueden
llegar
Куда
их
псы
не
доберутся.
Podrán
pasar
mil
años
Пусть
пройдут
тысячи
лет,
Verás
muchos
caer
Ты
увидишь,
как
многие
падут,
Pero
si
nos
juntamos
Но
если
мы
будем
вместе,
No
nos
van
a
detener
Нас
не
остановят.
Podrán
pasar
mil
años
Пусть
пройдут
тысячи
лет,
Verás
muchos
caer
Ты
увидишь,
как
многие
падут,
Pero
si
nos
juntamos
Но
если
мы
будем
вместе,
No
nos
van
a
detener
Нас
не
остановят.
Volando
bajo
un
cielo
azul
Летя
под
синим
небом,
Cruzando
del
norte
hacia
el
sur
Пересекая
с
севера
на
юг,
Sólo
dónde
las
águilas
se
atreven
Только
там,
где
орлы
осмеливаются,
Sólo
las
águilas
Только
орлы.
Podrán
pasar
mil
años
Пусть
пройдут
тысячи
лет,
Verás
muchos
caer
Ты
увидишь,
как
многие
падут,
Pero
si
nos
juntamos
Но
если
мы
будем
вместе,
No
nos
van
a
detener
Нас
не
остановят.
Podrán
pasar
mil
años
Пусть
пройдут
тысячи
лет,
Verás
muchos
caer
Ты
увидишь,
как
многие
падут,
Pero
si
nos
juntamos
Но
если
мы
будем
вместе,
No
nos
van
a
detener
Нас
не
остановят.
Podrán
pasar
mil
años
Пусть
пройдут
тысячи
лет,
Verás
muchos
caer
Ты
увидишь,
как
многие
падут,
Pero
si
nos
juntamos
Но
если
мы
будем
вместе,
No
nos
van
a
detener
Нас
не
остановят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Demian Pertusi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.