Paroles et traduction Attaque 77 - El Francotirador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muñecos
disfrazados
salen
por
televisión
Куклы
ряженые
лезут
из
телевизора,
Lavan
tu
cerebro,
buscan
una
reacción
Мозги
тебе
промывают,
ищут
твоей
реакции.
Basta
de
sermones,
la
gente
tiene
su
razón
Хватит
проповедей,
у
людей
своя
правда,
El
pibe
de
Fiorito
late
en
nuestro
corazón
Парень
из
Фиорито
бьется
в
нашем
сердце.
Vivo
en
el
país
de
la
depresión
Живу
в
стране
депрессии,
Juegos
políticos,
corrupción
Политические
игры,
коррупция.
Ya
no
tengo
nada
más
que
una
ilusión
У
меня
не
осталось
ничего,
кроме
одной
мечты,
Dispara
goles
la
mano
de
Dios
Забивает
голы
рука
Бога.
¡El
francotirador!
Снайпер!
Cabeza
de
mi
patria,
pueblo
santo
y
pecador
Глава
моей
родины,
народ
святой
и
грешный,
Venganza
de
los
pobres,
ganador
y
perdedor
Месть
бедняков,
победитель
и
проигравший.
Lleva
mis
errores,
imagen
de
mi
frustración
Несет
мои
ошибки,
образ
моей
фрустрации,
Regala
sus
virtudes,
semejanza
de
pasión
Дарит
свои
достоинства,
подобие
страсти.
Vivo
en
el
país
de
la
depresión
Живу
в
стране
депрессии,
Juegos
políticos,
corrupción
Политические
игры,
коррупция.
Ya
no
tengo
nada
más
que
una
ilusión
У
меня
не
осталось
ничего,
кроме
одной
мечты,
Dispara
goles
la
mano
de
Dios
Забивает
голы
рука
Бога.
¡El
francotirador!
Снайпер!
¿A
quién
les
habla,
a
quién
quieren
engañar?
К
кому
они
обращаются,
кого
хотят
обмануть?
De
chivo
expiatorio
siempre
lo
quieren
usar
Козлом
отпущения
всегда
хотят
его
использовать.
Puto,
"caga
tinta",
nada
te
podrá
salvar
Сукин
сын,
"писака",
ничто
тебя
не
спасет,
El
"mata
periodistas"
carga
el
rifle
una
sola
vez
más
"Убийца
журналистов"
заряжает
винтовку
еще
раз.
Vivo
en
el
país
de
la
depresión
Живу
в
стране
депрессии,
Juegos
políticos,
corrupción
Политические
игры,
коррупция.
Ya
no
tengo
nada
más
que
una
ilusión
У
меня
не
осталось
ничего,
кроме
одной
мечты,
Dispara
goles
la
mano
de
Dios
Забивает
голы
рука
Бога.
¡El
francotirador!
Снайпер!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariano Gabriel Martinez, Leonardo Pablo Carlos De Cecco, Luciano Scaglione, Horacio Demian Pertusi
Album
Amén!
date de sortie
13-07-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.