Attaque 77 - Espadas y Serpientes - Del Radio Olmos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Attaque 77 - Espadas y Serpientes - Del Radio Olmos




Espadas y Serpientes - Del Radio Olmos
Мечи и Змеи - Из Радио Олмос
Yo recuerdo aquella noche
Я помню ту ночь
Y tambien te recuerdo a vos
И также помню тебя
Ese fue mi ultimo golpe
Это был мой последний удар
Y tambien fue mi ultimo amor
И также это была моя последняя любовь
Yo te habia jurado
Я тебе поклялся
Que ya no robaria
Что больше не буду воровать
Yo no queria terminar asi
Я не хотел так закончить
No llores nena
Не плачь, милая
No llores mas
Не плачь больше
Se que muy pronto me van soltar
Знаю, что очень скоро меня отпустят
Y volvere a verte
И я снова увижу тебя
Yo volvere a las calles
Я вернусь на улицы
Se que mi barrio esperara
Знаю, мой район будет ждать
Yo volvere a las calles
Я вернусь на улицы
Hay un lugar para estar
Есть место, чтобы быть
Con vos una vez mas
С тобой еще раз
Aqui en mi celda estoy muy solo
Здесь, в моей камере, я очень одинок
Solo hay lugar para soñar
Есть место только для мечтаний
Sueños de espadas y serpientes
Мечты о мечах и змеях
Sueños de muerte y libertad
Мечты о смерти и свободе
Nunca olvide esa noche
Никогда не забуду ту ночь
En ese hotel de flores
В том отеле Флорес
Fue esa la ultima vez que te vi
Это был последний раз, когда я тебя видел
No llores nena
Не плачь, милая
No llores mas
Не плачь больше
Se que muy pronto me van a soltar
Знаю, что очень скоро меня отпустят
Y volvere a verte
И я снова увижу тебя
Yo volvere a las calles
Я вернусь на улицы
Se que mi barrio esperara
Знаю, мой район будет ждать
Yo volvere a las calles
Я вернусь на улицы
Hay un lugar para estar
Есть место, чтобы быть
Con vos una vez mas
С тобой еще раз
Yo volvere a las calles
Я вернусь на улицы
Se que mi barrio esprerara
Знаю, мой район будет ждать
Yo volvere a las calles
Я вернусь на улицы
Hay un lugar para estar
Есть место, чтобы быть
Con vos una vez mas
С тобой еще раз
Con vos una vez mas
С тобой еще раз
Yo volvere a las calles
Я вернусь на улицы
Se que mi barrio esperara
Знаю, мой район будет ждать
Hay un lugar para estar
Есть место, чтобы быть
Con vos una vez mas
С тобой еще раз





Writer(s): Horacio Demian Pertusi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.