Attaque 77 - Lo Que Quieras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Attaque 77 - Lo Que Quieras




Lo Que Quieras
Всё, Что Ты Захочешь
No quiero vivir en tus sueños
Я не хочу жить в твоих мечтах,
Mis alas quiero desplegar
Хочу расправить свои крылья.
No pertenezco a ningún lado
Я ни к чему не принадлежу,
Alguna vez me entenderás
Когда-нибудь ты меня поймёшь.
Si camino solo por las calles
Если я брожу один по улицам,
Es porque así me siento mucho mejor
То потому, что так мне гораздо лучше.
Tendrás todo lo que quieras
Ты получишь всё, что захочешь,
¡Menos mi corazón!
Кроме моего сердца!
Tendrás todo lo que quieras
Ты получишь всё, что захочешь,
¡Menos mi corazón!
Кроме моего сердца!
Tendrás todo lo que quieras
Ты получишь всё, что захочешь,
¡Menos mi corazón!
Кроме моего сердца!
Tendrás todo lo que quieras
Ты получишь всё, что захочешь,
¡Si es que lo puedes lograr!
Если сможешь этого добиться!
No quiero que confundás todo
Я не хочу, чтобы ты всё путала,
Cuando a mi lado vos pasás
Когда проходишь мимо меня.
Pretendés arrancar mi vida
Ты пытаешься вырвать мою жизнь,
Con tu mirada angelical
Своим ангельским взглядом.
Eres tan dulce, dulce como lágrimas del cielo
Ты так сладка, сладка, как слёзы небес,
Pero nena, nunca podré unirme a tu vuelo
Но, детка, я никогда не смогу присоединиться к твоему полёту.
Tendrás todo lo que quieras
Ты получишь всё, что захочешь,
¡Menos mi corazón!
Кроме моего сердца!
Tendrás todo lo que quieras
Ты получишь всё, что захочешь,
¡Menos mi corazón!
Кроме моего сердца!
Tendrás todo lo que quieras
Ты получишь всё, что захочешь,
¡Menos mi corazón!
Кроме моего сердца!
Tendrás todo lo que quieras
Ты получишь всё, что захочешь,
¡Si es que lo puedes lograr!
Если сможешь этого добиться!
Acelerando en el camino
Мчусь по дороге,
Todo lo malo quedó atrás
Всё плохое осталось позади.
Te aferrarás a mi recuerdo
Ты будешь цепляться за мои воспоминания,
Yo buscaré mi libertad
А я буду искать свою свободу.
Y por más que viaje contra el viento
И даже если я буду идти против ветра,
Siempre seré un gitano sucio y ladrón
Я всегда буду грязным цыганом и вором.
Tendrás todo lo que quieras
Ты получишь всё, что захочешь,
¡Menos mi corazón!
Кроме моего сердца!
Tendrás todo lo que quieras
Ты получишь всё, что захочешь,
¡Menos mi corazón!
Кроме моего сердца!
Tendrás todo lo que quieras
Ты получишь всё, что захочешь,
¡Menos mi corazón!
Кроме моего сердца!
Tendrás todo lo que quieras
Ты получишь всё, что захочешь,
No
Нет.
Tendrás todo lo que quieras
Ты получишь всё, что захочешь,
Tendrás todo lo que quieras (oh, yeah)
Ты получишь всё, что захочешь (о, да),
Tendrás todo lo que quieras
Ты получишь всё, что захочешь,
Tendrás todo lo que quieras
Ты получишь всё, что захочешь,
¡Si es que lo puedes lograr!
Если сможешь этого добиться!
¡Si es que lo puedes lograr!
Если сможешь этого добиться!





Writer(s): Horacio Demian Pertusi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.