Paroles et traduction Attaque 77 - Los Buenos Deseos/Adios Pampa Mia
Los Buenos Deseos/Adios Pampa Mia
Good Wishes / Goodbye My Pampa
Hay
un
nuevo
día,
hay
un
nuevo
día
para
comenzar
A
new
day
has
come,
a
new
day
to
begin
Todos
tus
deseos,
los
buenos
deseos
se
cumplirán
All
your
wishes,
your
good
wishes
are
coming
true
Parece
que
el
milagro
es
hoy,
ya
no
esperés
más
Miracle
time
is
today,
stop
waiting
Podés
cambiar
tu
realidad,
ah-ah
You
can
change
your
reality,
ah-ah
Hay
un
sueño
dentro
de
ti
There's
a
dream
inside
you
Y
un
sueño
dentro
de
mí
And
a
dream
inside
me
Nunca
lo
dejés
morir
Never
let
it
die
No
lo
puedes
permitir
You
can't
let
it
No
lo
voy
a
permitir
jamás
I'm
not
going
to
let
it
ever
Hagan
lo
que
hagan,
hagan
lo
que
hagan
no
nos
detendrán
Whatever
they
do,
they're
not
stopping
us
Digan
lo
que
digan,
sus
palabras
nunca
nos
convencerán
Whatever
they
say,
their
words
will
never
convince
us
Aún
buscamos
algo
más,
la
vida
es
más
We
still
search
for
something
more,
life
is
more
Que
hacer
dinero
y
nada
más,
ah-ah
Than
making
money
and
nothing
more,
ah-ah
Hay
un
sueño
dentro
de
ti
There's
a
dream
inside
you
Y
un
sueño
dentro
de
mí
And
a
dream
inside
me
Nunca
lo
dejés
morir
Never
let
it
die
No
lo
puedes
permitir
You
can't
let
it
No
lo
voy
a
permitir
jamás
I'm
not
going
to
let
it
ever
Hay
un
sueño
dentro
de
ti
There's
a
dream
inside
you
Y
un
sueño
dentro
de
mí
And
a
dream
inside
me
Deseo
poder
vivir
en
paz,
paz
I
want
to
live
in
peace,
peace
Hay
un
sueño
dentro
de
ti
There's
a
dream
inside
you
Y
un
sueño
dentro
de
mí
And
a
dream
inside
me
Deseo
poder
vivir
en
paz,
paz
I
want
to
live
in
peace,
peace
Hay
un
sueño
dentro
de
ti
There's
a
dream
inside
you
Y
un
sueño
dentro
de
mí
And
a
dream
inside
me
Deseo
poder
vivir
en
paz,
paz
I
want
to
live
in
peace,
peace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Demian Pertusi, Mariano Gabriel Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.