Paroles et traduction Attaque 77 - No Me Arrepiento De Este Amor
No Me Arrepiento De Este Amor
I Don't Regret This Love
No
me
arrepiento
de
este
amor
I
don't
regret
this
love
Aunque
me
cueste
el
corazón
Even
if
it
breaks
my
heart
Amar
es
un
milagro
y
yo
te
amé
To
love
is
a
miracle
and
I
loved
you
Como
nunca
jamás
lo
imaginé
Like
I
never
imagined
Tiendo
a
arrancarme
de
tu
piel
I
try
to
pull
myself
away
from
your
skin
De
tu
mirada,
de
tu
ser
From
your
gaze,
from
your
being
Yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
I
feel
that
life
is
slipping
away
from
us
Y
que
el
día
de
hoy
no
vuelve
más
And
that
today
will
never
come
again
Después
de
cerrar
la
puerta
After
closing
the
door
Nuestra
cama
espera
abierta
Our
bed
awaits
us,
open
La
locura
apasionada
del
amor
The
passionate
madness
of
love
Y
entre
un
te
quiero
y
te
quiero
And
between
an
I
love
you
and
an
I
love
you
Vamos
remontando
al
cielo
We
ascend
to
heaven
Y
no
puedo
arrepentirme
de
este
amor
And
I
can't
regret
this
love
No
me
arrepiento
de
este
amor
I
don't
regret
this
love
Aunque
me
cueste
el
corazón
Even
if
it
breaks
my
heart
Amar
es
un
milagro
y
yo
te
amé
To
love
is
a
miracle
and
I
loved
you
Como
nunca
jamás
lo
imaginé
Like
I
never
imagined
Tiendo
a
arrancarme
de
tu
piel
I
try
to
pull
myself
away
from
your
skin
De
tu
mirada,
de
tu
ser
From
your
gaze,
from
your
being
Yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
I
feel
that
life
is
slipping
away
from
us
Y
que
el
día
de
hoy
no
vuelve
más
And
that
today
will
never
come
again
Después
de
cerrar
la
puerta
After
closing
the
door
Nuestra
cama
espera
abierta
Our
bed
awaits
us,
open
La
locura
apasionada
del
amor
The
passionate
madness
of
love
Y
entre
un
te
quiero
y
te
quiero
And
between
an
I
love
you
and
an
I
love
you
Vamos
remontando
al
cielo
We
ascend
to
heaven
Y
no
puedo
arrepentirme
de
este
amor
And
I
can't
regret
this
love
No
me
arrepiento
de
este
amor
I
don't
regret
this
love
Aunque
me
cueste
el
corazón
Even
if
it
breaks
my
heart
Amar
es
un
milagro
y
yo
te
amé
To
love
is
a
miracle
and
I
loved
you
Como
nunca
jamás
lo
imaginé
Like
I
never
imagined
Tiendo
a
arrancarme
de
tu
piel
I
try
to
pull
myself
away
from
your
skin
De
tu
mirada,
de
tu
ser
From
your
gaze,
from
your
being
Yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
I
feel
that
life
is
slipping
away
from
us
Y
que
el
día
de
hoy
no
vuelve
más
And
that
today
will
never
come
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Myriam A Bianchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.