Paroles et traduction Attaque 77 - Tiempo para Estar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempo para Estar
Время побыть одному
Lo
nuestro
terminó,
qué
felicidad
Между
нами
всё
кончено,
какое
счастье!
Con
todos
mis
amigos
voy
a
festejar
С
друзьями
буду
праздновать.
Todo
va
a
ser
distinto
de
ahora
en
más
Теперь
всё
будет
по-другому,
Porque
yo
me
di
cuenta
que
ahora
tengo
más
Ведь
я
понял,
что
теперь
у
меня
больше,
Tiempo
para
estar
Времени
побыть
Tiempo
para
masturbarme
más
Времени
подрочить,
Y
olvidarme
que
existió
tu
amor
И
забыть,
что
твоя
любовь
существовала.
Para
ir
a
la
cancha
a
ver
al
campeón
Сходить
на
стадион,
поболеть
за
чемпиона,
Y
darme
cuenta
que
ahora
tengo
más
И
осознать,
что
теперь
у
меня
больше,
Tiempo
para
estar
Времени
побыть
La
cama
es
muy
grande
sin
ti
Кровать
такая
большая
без
тебя,
Más
cómodo
puedo
dormir
Мне
удобнее
спать.
Estoy
muy
solo,
muy
solo
sin
ti
Мне
очень
одиноко,
очень
одиноко
без
тебя,
Pero
me
siento
feliz
Но
я
чувствую
себя
счастливым.
Qué
alegría,
que
alegría,
olé,
olé,
olé
Какая
радость,
какая
радость,
оле,
оле,
оле!
Porque
yo
ya
sé
que
no
te
veré
más
Ведь
я
знаю,
что
больше
тебя
не
увижу.
Sé
que
esta
situación
alguna
vez
me
apené
Знаю,
что
когда-то
эта
ситуация
меня
огорчала,
Pero
ahora
es
distinto
porque
tengo
más
Но
теперь
всё
иначе,
потому
что
у
меня
больше,
Tiempo
para
estar
Времени
побыть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio De Pertusi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.