Attaque 77 - Vacaciones Permanentes - Acústico en Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Attaque 77 - Vacaciones Permanentes - Acústico en Vivo




Vacaciones Permanentes - Acústico en Vivo
Вечный отпуск - Акустическая версия (концертная запись)
Vámonos, qué diablos hago acá
Поехали, какого чёрта я здесь делаю
En el medio de toda esta gente
Среди всей этой толпы
Vámonos, qué hace alguien como vos
Поехали, что такая, как ты, делает
En el medio de toda esa gente
Среди всей этой толпы
Tan impersonal viciada de más, me quiero largar
Такая безликая, слишком погрязшая во всём этом, я хочу сбежать
Hoy es viernes, siempre es viernes
Сегодня пятница, всегда пятница
Vámonos lejos de la ciudad
Давай уедем далеко от города
A un lugar donde todo es diferente
В место, где всё по-другому
Nuestra piel está tan suave hoy
Наша кожа сегодня такая нежная
Como para sentirnos mutuamente
Что хочется чувствовать друг друга
Desnudos frente al mar, dan ganas de hablar
Раздетыми перед морем, хочется говорить
Promesas de más: "voy a amarte, para siempre, eh, eh"
Слишком много обещаний: буду любить тебя вечно, э-э"
Estoy cansado ya, igual no puedo parar
Я уже устал, но всё равно не могу остановиться
Tu cola está tan bien, que dan ganas de mordértela, eh-e-e-eh
Твоя попка такая классная, что хочется её укусить, э-э-э
Y me sale pensar que el tiempo, quizás, se detenga ya
И мне приходит в голову, что время, может быть, уже остановилось
Yo le Attaque, yo le Attaque, yo le Attaque, yo, yo
Я в Attaque, я в Attaque, я в Attaque, я, я
Yo le Attaque, yo le Attaque, yo le Attaque, yo, yo
Я в Attaque, я в Attaque, я в Attaque, я, я
Yo le Attaque, yo le Attaque, yo le Attaque, yo, yo
Я в Attaque, я в Attaque, я в Attaque, я, я
Vacaciones
Отпуск
Permanentes
Вечный
Gracias
Спасибо





Writer(s): Horacio Demian Pertusi, Mariano Gabriel Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.