Attaullah khan Esakhelvi - Chimta Taan Wajda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Attaullah khan Esakhelvi - Chimta Taan Wajda




Chimta Taan Wajda
Звон щипцов
Oh chimta tan wajda,
О, щипцы так звенят,
Jadon wass ja'ay dil vich pyar kise naal ho jan qaul qarar, o chimta tan wajda
Когда в сердце приходит любовь, с кем-то заключаешь договор, о, щипцы так звенят
Mathe bini tikka lawan
На лоб бинди нанесу,
Hath mehendiyan rachawan
На руки хну нарисую,
Laal jora wi min pawan
Красное платье я надену,
Nal'e wohti ban jawan
С тобой красавицей стану,
Menon wj gaya pyar wala dang weh
Меня сразила стрела любви,
O chimta...
О, щипцы...
Laali gala'an uttay la'ee
Румянец на щеках пылает,
Nak nathli main pa'ee
В нос колечко я вдеваю,
Loki dainday nay duhai'ee
Люди смотрят, удивляются,
Main te ho gayee'an sodaiee
Я словно без ума становлюсь,
Saray kehnday mainoo udd di patang ni
Все говорят, я как воздушный змей,
O chimta ...
О, щипцы ...
Pairee jhanjran main paiee'an
На ноги браслеты надела,
Hath chooriyan sajaee'an
На руки браслеты украсила,
Main tey kar key bahana
Я под предлогом,
Teray milnay non ayee'an
К тебе на свидание пришла,
Wekhin akhiyan da hoya sooha rang we
Смотри, как засияли мои глаза,
Oh chimta...
О, щипцы...
Bolay chichi wich challa
Серьга звенит в моем ухе,
Main wi kali ton wi kalla
Я еще юн и беззаботен,
Ainna pyar tennon karan
Так сильно тебя люблю,
Way too ho jawain jhalla
Что схожу с ума,
Menon chaitee naal laija mahi Jhang we
Забери меня с собой в Джанг, любимая,
Oh chimta...
О, щипцы...
Tak goriyan ai bahwaan
Туфли расшитые золотом надену,
Jutti tillay wali pawan
За тобой пойду,
Teray pichhay pichhay awan
И буду петь и танцевать,
Te mai nach nach gawaan
И буду петь и танцевать,
Dil udd jana karay maenon tang we
Сердце рвется на части,
O chimta...
О, щипцы...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.