& Waava
gad
is
des
wert
waun
ana
unsa
musi
head
& waava
gad
daa
ana
zoid
weu
er
des
kaft
wos
eam
gfoid.
& i
waa
ned
wos
des
wert
is
& i
waa
daa
wos
vakead
is
& es
wiad
glei
oiwei
seichta
daun
vakauft
si
si
scho
leichta.
& wia
so
wos
daun
glei
rennd
& es
hod
a
kane
zehnd
& wos
is
des
daun
scho
wert
waumma
so
wos
wieda
head.
& es
is
abahaupt
nix
wert
wei
es
is
a
hinigs
pferd
& wauma
des
scho
wieda
head
es
is
abahaupt
nix
wert.
etc.
nix
gibts
wos
ned
gibt
x
2.
nix
oba
nix
oba
nix
is
recht
bis
daun
ana
kummt
& sogd
is
eh
ned
goa
so
schlecht.
is
eh
ned
so
schlecht.
is
eh
ned
so
schlecht.
& Дорогая,
и
чего
это
стоит,
когда
кто-то
у
нас
играет
музыку,
& и
чего
это
стоит,
когда
кто-то
платит
за
то,
что
ему
нравится?
& Я
не
знаю
вообще,
чего
это
стоит,
& и
я
как
раз
тот,
кто
все
делает
неправильно,
& оно
ведь
всегда
легко
становится
проще,
тогда
оно
и
продается
легче.
& Как
только
что-то
начинает
продаваться,
& у
него
нет
никакой
ценности,
& и
чего
же
это
стоит,
если
мы
это
снова
слышим?
& Оно
вообще
ничего
не
стоит,
потому
что
это
дохлая
лошадь,
& если
мы
это
снова
слышим,
оно
вообще
ничего
не
стоит.
etc.
ничего
нет,
чего
нет
х
2.
ничего,
кроме,
ничего,
кроме,
ничего
не
годится,
пока
кто-нибудь
не
придет
& и
не
скажет:
"Да
не
так
уж
это
и
плохо".
Да
не
так
уж
и
плохо.
Да
не
так
уж
и
плохо.
Да
не
так
уж
и
плохо.