Paroles et traduction Atupa - A la jugular
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A la jugular
To the Jugular
Tinc
un
estil
fi
I
have
a
fine
style
Digues-li
exquisit
Call
it
exquisite
Ja
està
ací
Narcís
Narcissus
is
here
Vinc
a
filar
prim
I
come
to
tread
carefully
Ho
feu
tot
sense
mim
You
do
everything
without
mimicking
Ràpid
per
complir
Fast
to
comply
I
clar,
ix
el
que
ix
And
of
course,
whatever
comes
out
comes
out
En
fi,
és
molt
trist
In
the
end,
it's
very
sad
A
mi
no
em
pariren
per
dormir
They
didn't
give
birth
to
me
to
sleep
Em
pariren
per
fer
hits
They
gave
birth
to
me
to
make
hits
Érem
futures
promeses
We
were
future
promises
Ara
mira
com
omplim
Now
look
how
we
fill
(the
venues)
Som
stars
del
rap
d'ací
We
are
rap
stars
from
here
Érem
futures
promeses
We
were
future
promises
Ara
mira
com
complim
Now
look
how
we
deliver
Hem
gaudit
de
l'ascens,
tocats
per
la
gràcia
d'un
públic
fidel
We
have
enjoyed
the
ascent,
touched
by
the
grace
of
a
loyal
audience
Un
silenci
impotent,
envolta
i
soterra
si
no
llancem
res
An
impotent
silence
surrounds
and
buries
if
we
don't
release
anything
Són
els
grillons
del
moment,
angoixa
a
la
cara
de
no
entendre
res
They
are
the
shackles
of
the
moment,
anguish
on
the
face
of
not
understanding
anything
Bro,
a
la
merda
els
bitllets.
Que
ho
senta
qui
vulga,
fem
el
que
volem
Bro,
to
hell
with
the
tickets.
Let
whoever
wants
to
hear
it,
we
do
what
we
want
Fem
el
que
volem,
fem
el
que
volem
We
do
what
we
want,
we
do
what
we
want
T'ho
estampe
a
la
cara
en
repeat
I
stamp
it
in
your
face
on
repeat
Mentre
uns
ens
comparen,
jo
em
quede
amb
les
cares
que
flipen
en
veure'ns
fluir,
sí
While
some
compare
us,
I'm
left
with
the
faces
that
freak
out
seeing
us
flow,
yeah
Crític
de
crítics
vés
i
digues
que
existisc,
que
el
sentit
del
que
escric
el
mantinc
dins
del
pit,
prim
Critic
of
critics,
go
and
say
that
I
exist,
that
the
meaning
of
what
I
write
I
keep
inside
my
chest,
refined
Ei,
em
trobaràs
cantant,
begut
pels
carrers
del
poble
Hey,
you'll
find
me
singing,
drunk
in
the
streets
of
the
town
Ei,
no
estigues
amagat,
rajar
per
l'ordinador
és
molt
pobre
Hey,
don't
be
hidden,
bragging
on
the
computer
is
very
poor
Game
Robert
en
el
flow,
al
show
punys
enlaire
Game
Robert
on
the
flow,
fists
in
the
air
at
the
show
Mira
com
domine
el
ritme
de
forma
especial
i
és
brutal
Look
how
I
dominate
the
rhythm
in
a
special
way
and
it's
brutal
Quan
connecte
skills
en
la
jugular!
When
I
connect
skills
to
the
jugular!
Ju-ju-jugular
Ju-ju-jugular
Ju-ju-jugular
Ju-ju-jugular
Duc
un
escrit
nou
I
bring
a
new
writing
Tu
tens
l'esperit
tou
You
have
a
soft
spirit
Et
folle
fins
dir
prou
I'll
drive
you
crazy
until
you
say
enough
Has
vist
què
he
assolit?
Flow
Have
you
seen
what
I've
achieved?
Flow
Has
vist
on
estic?
Tron
Have
you
seen
where
I
am?
Throne
Has
vist
com
escric?
Sort
Have
you
seen
how
I
write?
Luck
Has
vist
com
fluïsc?
Have
you
seen
how
I
flow?
Ho
has
vist
o
estic
boig?
Have
you
seen
it
or
am
I
crazy?
Cou
com
un
forn
l'infern
dels
MCs
The
MCs'
hell
is
baking
like
an
oven
Estic
per
ací
si
vols
vindre
a
sofrir,
bah!
I'm
around
here
if
you
want
to
come
and
suffer,
bah!
Dóna-li,
Adrià!
Go
for
it,
Adrià!
Copia
amb
elegància
i
no
digues
a
qui,
és
així
Copy
with
elegance
and
don't
say
who,
that's
how
it
is
A
qui
creu
que
el
so
innova
l'aixequem
del
llit
We
get
out
of
bed
whoever
thinks
the
sound
is
innovative
He
vist
mil
puretes
incompresos
amb
els
textos
com
a
presó
I've
seen
a
thousand
misunderstood
purists
with
their
lyrics
like
a
prison
I,
per
això,
la
careta
ben
posada
per
a
tot
And,
therefore,
the
good
face
for
everything
Volen
quedar
bé
i
no
els
quadra
el
missatge
They
want
to
look
good
and
my
message
doesn't
fit
them
Sumant-se
a
proclames
que
a
penes
coneixen
Joining
proclamations
they
barely
know
Creient-se
la
Davis,
com
flipen
Thinking
they're
Davis,
how
they
freak
out
Amistats
que
són
fictícies
Friendships
that
are
fictitious
Mai
oblides
que
açò
és
un
negoci
Never
forget
that
this
is
a
business
On
l'oci
és
la
base
central
Where
leisure
is
the
central
base
I
després
militar
ja
si
tal
t'ho
proposes
And
then
be
militant
if
you
want
Entre
lent
com
qui
no
vol
la
cosa
Enter
slowly
as
if
you
don't
want
the
thing
Em
vigiles,
em
critiques.
Welcome
la
premsa
rosa
You
watch
me,
you
criticize
me.
Welcome
the
pink
press
és
la
moda,
si
la
peta
algun
grup
ja
no
mola
It's
the
fashion,
if
a
group
makes
it
big,
it's
no
longer
cool
Per
a
eixos
que
preparen
la
soga
For
those
who
are
preparing
the
rope
Mire
com
et
cante
per
a
fer
el
rap
mes
heavy
Look
how
I
sing
to
you
to
make
the
heaviest
rap
I
aquell
que
diu
que
Robert
no
rapeja
es
queda.
Ouch!
And
whoever
says
Robert
doesn't
rap
stays.
Ouch!
Ja
no
puc
parar,
sobredosi
de
swing
al
cap
I
can't
stop
anymore,
swing
overdose
in
my
head
Alliberament
d'ego
en
aquest
track
Ego
release
in
this
track
Ho
estem
fent
evident
We
are
making
it
obvious
Que
el
rap
en
valencià
ja
no
és
motiu
de
burla
That
rap
in
Valencian
is
no
longer
a
laughing
matter
I
aquest
drop
el
ballen
And
this
drop
is
danced
Fins
les
Mamachicho,
no
teniu
excusa
Even
the
Mamachicho,
you
have
no
excuse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atupa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.