Paroles et traduction Atwood - Zero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
feeling
the
same
old
condescending
darkness
Я
помню
это
гнетущее,
привычное
чувство
темноты,
And
all
I
could
think
of,
all
I
could
think
of
И
всё,
о
чём
я
могла
думать,
всё,
о
чём
я
могла
думать,
Was
a
way
of
turning
these
lights
on
Это
как
включить
эти
грёбаные
лампочки,
A
way
to
bring
them
closer
together
Как
сблизить
их,
Manipulate
your
dissonance,
give
a
shape
to
the
abstract
urge
Укротить
твой
диссонанс,
придать
форму
абстрактному
порыву
And
stop
asking
yourself
"now
what
do
I
do?"
И
перестать
спрашивать
себя:
"И
что
мне
теперь
делать?"
So
relentless
and
unconditional
Таким
безжалостным
и
безоговорочным,
Frozen,
hiding,
broken
guidance
Застывшим,
прячущимся,
сломленным
руководством,
In
the
grave
that
you
built
with
your
own
two
hands
В
могиле,
которую
ты
вырыл
своими
руками.
A
metallic
taste
in
my
mouth,
that
strain
Металлический
привкус
во
рту,
это
напряжение,
You
dug
it
out
from
under
by
bones
Ты
выкопал
её
из-под
моих
костей,
But
you
couldn't
care
less,
you
couldn't
care
less,
no
Но
тебе
всё
равно,
тебе
совершенно
всё
равно,
нет.
Do
you
remember
being
ever
so
ferociously
persistent
Помнишь
ли
ты,
как
был
таким
неистово
настойчивым?
I
am
no
target
Я
не
мишень.
So
relentless
and
unconditional
Таким
безжалостным
и
безоговорочным,
Frozen,
hiding,
broken
guidance
Застывшим,
прячущимся,
сломленным
руководством,
In
the
grave
that
you
built
with
your
own
two
hands
В
могиле,
которую
ты
вырыл
своими
руками.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Mammola
Album
At Odds
date de sortie
27-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.