Paroles et traduction Atzembla feat. mafalda - Clara Nit
És
a
cada
moment
quan
tens
l′oportunitat
It's
at
every
moment
when
you
have
the
opportunity
De
no
contribuir
i
fer
un
pas
al
costat
Not
to
contribute
and
take
a
step
to
the
side
És
a
cada
moment
i
el
temps
se
t'està
acabant
It's
at
every
moment
and
the
time
is
running
out
Qui
voldràs
ser,
opressor
o
alliberat,
"tria"
Who
will
you
want
to
be,
oppressor
or
liberated,
"choose"
A
aquestes
altures
ja
deus
haver
tastat
By
now
you
must
have
tasted
Tots
els
privilegis
que
envolten
nostre
fal
All
the
privileges
that
surround
our
deception
Ha
estat
un
plaent
viatge
com
si
no
et
tocara
It
has
been
a
pleasant
journey
as
if
it
did
not
touch
you
I
saps
que
coherent,
no
et
queda
asil
a
la
ignorància
And
you
know
that
coherent,
you
have
no
asylum
in
ignorance
I
cal
que
aprengues
a
renunciar
And
you
have
to
learn
to
renounce
A
aquestes
altures
ja
et
deu
haver
xapat
By
now
it
must
have
slapped
you
La
boca
alguna
dona
amb
la
seua
veritat
The
mouth
of
some
woman
with
her
truth
Has
après
en
perdre
a
mantindre-la
tancada
You
have
learned
to
keep
it
closed
when
losing
I
saps
que
així
ha
de
ser
fins
que
t′embrute
la
batalla
And
you
know
that
this
is
how
it
should
be
until
the
battle
has
you
dirty
I
cal
que
lluites
del
seu
costat
And
you
have
to
fight
on
her
side
A
aquestes
altures
ja
deus
haver
pagat
By
now
you
must
have
paid
L'ínfim
preu
que
es
cobra
el
patriarcat
The
paltry
price
that
the
patriarchy
charges
Xiquet
sigues
valent
mentre
et
fique
la
gasa
Boy,
be
brave
while
I
put
the
gauze
I
ara
et
menges
ferm
tota
la
merda
que
et
passa
And
now
you
eat
firmly
all
the
shit
that
happens
to
you
I
tens
els
sentiments
esquinçats
And
you
have
your
feelings
torn
A
aquestes
altures
ja
et
deus
haver
odiat
By
now
you
must
have
hated
yourself
Obligant-te
a
lluir
eixa
masculinitat
Forcing
yourself
to
show
off
that
masculinity
Agafa
un
bon
amic
i
dóna-li
un
bes
a
la
boca
Take
a
good
friend
and
kiss
him
on
the
mouth
I
trenca
amb
l'homofòbia
que
et
domina
i
t′apresona
And
break
with
the
homophobia
that
dominates
and
imprisons
you
I
sent,
i
sent
tot
fins
el
final
And
feel,
and
feel
everything
until
the
end
Traïm-nos
sense
frens,
sense
dubtar
Let's
betray
ourselves
without
brakes,
without
hesitation
Trenquem
amb
qui
vam
ser
Let's
break
with
who
we
were
Per
construir
amb
les
runes
un
nou
temps
To
build
a
new
time
with
the
ruins
Sent
sincers
Being
sincere
Amb
nosaltres
mateixa
per
canviar
With
ourselves
to
change
Siguem
la
clara
nit
que
no
impedeix
la
lluna
brillar
Let's
be
the
clear
night
that
doesn't
stop
the
moon
from
shining
Traïm-nos
sense
frens,
sense
dubtar
Let's
betray
ourselves
without
brakes,
without
hesitation
Trenquem
amb
qui
vam
ser
Let's
break
with
who
we
were
Per
construir
amb
les
runes
un
nou
temps
To
build
a
new
time
with
the
ruins
Sent
sincers
Being
sincere
Traïm-nos
sense
frens,
sense
dubtar
Let's
betray
ourselves
without
brakes,
without
hesitation
Trenquem
amb
qui
vam
ser
Let's
break
with
who
we
were
Per
construir
amb
les
runes
un
nou
temps
To
build
a
new
time
with
the
ruins
Amb
nosaltres
mateixa
per
canviar
With
ourselves
to
change
Siguem
la
clara
nit
que
no
impedeix
la
lluna
brillar
Let's
be
the
clear
night
that
doesn't
stop
the
moon
from
shining
Traïm-nos
sense
frens,
sense
dubtar
Let's
betray
ourselves
without
brakes,
without
hesitation
Trenquem
amb
qui
vam
ser
Let's
break
with
who
we
were
Per
construir
amb
les
runes
un
nou
temps
To
build
a
new
time
with
the
ruins
Sent
sincers
Being
sincere
Amb
nosaltres
mateixa
per
canviar
With
ourselves
to
change
Siguem
la
clara
nit
que
no
impedeix
la
lluna
brillar
Let's
be
the
clear
night
that
doesn't
stop
the
moon
from
shining
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.