Au P'tit Bonheur - Ferdinand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Au P'tit Bonheur - Ferdinand




Ferdinand
Фердинанд
Hier, tu me demandais ce que tu devais faire aujourd'hui
Вчера ты спрашивала меня, что тебе делать сегодня,
Aujourd'hui, tu me demandes ce que tu devras faire demain
Сегодня ты спрашиваешь, что тебе делать завтра.
Aïe, aïe, aïe, mais mon pauvre Ferdinand, écoute!
Ай-ай-ай, мой бедный Фердинанд, послушай!
Ecoute, écoute-moi bien, mon petit gars
Послушай меня внимательно, малыш.
Ce que tu devras faire demain
Что тебе нужно будет делать завтра?
Oublie, oublie de toujours baisser la tête
Забудь, забудь вечно опускать голову.
Oublie, oublie de toujours dire "Oui, Monsieur"
Забудь, забудь вечно говорить: «Да, мсье».
Comment devenir un héros en partant de zéro
Как стать героем, начав с нуля?
Aujourd'hui ressemble à hier qui ressemblera à demain
Сегодня похоже на вчера, которое будет похоже на завтра.
Montre-moi que tu écoutes
Покажи мне, что ты слушаешь.
Ça, c'est bien, il apprend, il apprend
Вот так, молодец, он учится, он учится.
{Refrain, x2}
{Припев, x2}
Lentement, lentement, la vie s'amincit
Медленно, медленно жизнь истончается,
Lentement, lentement, ta vie se durcit
Медленно, медленно твоя жизнь становится тяжелее.
Lentement, lentement
Медленно, медленно,
Goutte à goutte mais sûrement
Капля за каплей, но верно,
Elle s'amincit pour de bon
Она истончается навсегда.
Ferdinand a beaucoup appris, youpi!
Фердинанд многому научился, ура!
Je suis très content de lui
Я им очень доволен.
Ferdinand est à la tête
Фердинанд теперь во главе
D'une vingtaine d'autres têtes, oh la oh la!
Двадцати других голов, ох ля-ля!
Et vous savez ce qu'il leur chante?
И знаете, что он им поет?
{Au Refrain}
{Припев}
Lentement, lentement, la vie s'amincit
Медленно, медленно жизнь истончается,
Lentement, lentement, ta vie se durcit
Медленно, медленно твоя жизнь становится тяжелее.
Lentement, lentement
Медленно, медленно,
Goutte à goutte mais sûrement
Капля за каплей, но верно.





Writer(s): JAMEL SAID JAMEL EDDINE LAROUSSI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.