Au P'tit Bonheur - Le vaurien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Au P'tit Bonheur - Le vaurien




J′deguelerais bien un renard
Я бы с удовольствием подстрелил лису.
Sur les pompes de c'vieux connard
На насосах этого старого мудака
J′prefere m'tirer au Tabou
Я предпочитаю уйти от табу.
Faire le con avec les fous
Трахаться с сумасшедшими
Laisser l'connard pour plus tard
Оставьте мудака на потом
Faut que j′me trouve une vieux costard
Мне нужно найти себе старую одежду.
Pour cette nuit au ciel si bleu
За эту ночь на таком синем небе
Sur la place, faire l′paresseux
На площади бездельничать
J'vous salue d′une reverence
Приветствую вас с почтением
J'vous laisse a vos conferences
Я оставлю вас на ваших конференциях
D′un signe de la main
По знаку руки
J'vous dirai plus a demain
Я расскажу вам больше завтра
Je m′envole a tire-d'aile
Я лечу на крыльях.
Faire un tour aux Seychelles
Поездка на Сейшельские острова
Faire coucou aux Zoulous
Кукуй зулусам
Faire le fou loin de vous
Сделайте дурака подальше от вас
{Refrain:}
{Припев:}
Lundi mardi mercredi
Понедельник вторник среда
Jeudi vendredi samedi
Четверг пятница суббота
J'ramasse a la pelle les dimanches
Я собираю лопату по воскресеньям
Fini pour moi le boulot
Для меня работа закончена
Demain j′irai faire dodo
Завтра я пойду заниматься Додо
Dans les bras d′une princesse
В объятиях принцессы
Loin d'cette putain de tristesse
Вдали от этой чертовой печали
C′est une idee aui me vient
Это также идея, которая приходит мне в голову
De mon cousin le vaurien
От моего двоюродного брата негодяя
Celui aui vous fait si peur
Этот тоже вас так пугает
Et pourtant qu'a joli coeur
И все же, что у милого сердца
Un poete un peu voyou
Какой-то поэт-изгой
Peut-etre meme pas a ton gout
Может быть, даже не в твоем вкусе
C′est pas l'genre de la maison
Это не вид дома
Allez Hop, en prison
Да, в тюрьму
{Refrain:}
{Припев:}
Lundi mardi mercredi
Понедельник вторник среда
Jeudi vendredi samedi
Четверг пятница суббота
J′ramasse a la pelle les dimanches
Я собираю лопату по воскресеньям





Writer(s): JAMEL SAID JAMEL EDDINE LAROUSSI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.