Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seven
years
in
four
walls
Семь
лет
в
четырёх
стенах
Dancing
'round
and
pleasing
them
all
Танцую,
чтобы
угодить
им
всем
Big
promises
and
small
talk
Громкие
обещания
и
пустые
разговоры
La
la-la
la-la-la
Ла
ла-ла
ла-ла-ла
Smiling
in
my
handcuffs
Улыбаюсь
в
наручниках
Blood,
sweat,
tears
is
never
enough
Кровь,
пот,
слёз
— всё
мало
Try
to
not
be
fed
up
Стараюсь
не
сдаваться
Are
you
kidding
me?
Ты
что,
серьёзно?
Girl
you
better
keep
that
pretty
face
Дорогая,
береги
это
милое
личико
Don't
you
know
people
kill
to
take
your
place?
Разве
ты
не
знаешь,
что
за
твоё
место
убьют?
Trying
to
stay
sane
acting
twice
my
age
Пытаюсь
не
сойти
с
ума,
играя
вдвое
старше
If
you
wanna
be
a
sad
superstar
Если
хочешь
быть
грустной
суперзвездой
Make
sure
you
forget
about
who
you
are
Забудь,
кем
ты
была
If
you
wanna
have
the
dream,
then
play
the
part
Если
хочешь
мечту
— играй
свою
роль
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
Get
steel
skin
so
it
doesn't
hurt
Стальной
кожей
притворись,
чтоб
не
было
больно
Don't
give
up
when
you're
down
in
the
dirt
Не
сдавайся,
когда
в
грязи
I
was
just
a
kid
when
I
heard
those
words
Я
была
ребёнком,
когда
слышала
это
Used
to
mean
so
much,
now
all
I
hear
is
Раньше
значило
так
много,
теперь
лишь
слышу
Blah
blah
blah
blah
Бла
бла
бла
бла
La
la
la
la
la-la-la-la
Ла
ла
ла
ла
ла-ла-ла-ла
Black
converse
and
ripped
jeans
Чёрные
кеды
и
рваные
джинсы
Boardroom
talkin'
money,
money
Переговоры
в
офисе:
деньги,
деньги
Suit
and
ties
would
fool
me,
I
was
only
thirteen
Костюмы
меня
обманули
— мне
было
тринадцать
Girl
you
better
keep
that
pretty
face
Дорогая,
береги
это
милое
личико
Don't
you
know
people
kill
to
take
your
place?
(People
kill)
Разве
ты
не
знаешь,
что
за
твоё
место
убьют?
(Убьют)
Still
trying
to
stay
sane
acting
twice
my
age
Всё
ещё
пытаюсь
быть
вдвое
старше
If
you
wanna
be
a
sad
superstar
Если
хочешь
быть
грустной
суперзвездой
Make
sure
you
forget
about
who
you
are
Забудь,
кем
ты
была
If
you
wanna
have
the
dream,
then
play
the
part
Если
хочешь
мечту
— играй
свою
роль
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
Get
steel
skin
so
it
doesn't
hurt
Стальной
кожей
притворись,
чтоб
не
было
больно
Don't
give
up
when
you're
down
in
the
dirt
Не
сдавайся,
когда
в
грязи
I
was
just
a
kid
when
I
heard
those
words
Я
была
ребёнком,
когда
слышала
это
Used
to
mean
so
much,
now
all
I
hear
is
Раньше
значило
так
много,
теперь
лишь
слышу
Blah
blah
blah
blah
Бла
бла
бла
бла
La
la
la
la
la-la-la-la
Ла
ла
ла
ла
ла-ла-ла-ла
Blah
blah
blah
blah
Бла
бла
бла
бла
La
la-la-la-la
Ла
ла-ла-ла-ла
Girl
you
better
keep
that
pretty
face
Дорогая,
береги
это
милое
личико
Don't
you
know
people
kill
to
take
your
place?
Разве
ты
не
знаешь,
что
за
твоё
место
убьют?
I'm
so
sick
of
acting
twice
my
age
Так
устала
быть
старше
вдвое
If
you
wanna
be
a
sad
superstar
Если
хочешь
быть
грустной
суперзвездой
Make
sure
you
forget
about
who
you
are
Забудь,
кем
ты
была
If
you
wanna
have
the
dream,
then
play
the
part
Если
хочешь
мечту
— играй
свою
роль
La
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
Get
steel
skin
so
it
doesn't
hurt
Стальной
кожей
притворись,
чтоб
не
было
больно
Don't
give
up
when
you're
down
in
the
dirt
Не
сдавайся,
когда
в
грязи
Yeah
I
was
just
a
kid
when
I
heard
those
words
Да,
я
была
ребёнком,
когда
слышала
это
Used
to
mean
so
much,
now
all
I
hear
is
Раньше
значило
так
много,
теперь
лишь
слышу
Blah
blah
blah
blah
Бла
бла
бла
бла
La
la
la
la
la-la-la-la
Ла
ла
ла
ла
ла-ла-ла-ла
Blah
blah
blah
blah
Бла
бла
бла
бла
La
la-la-la-la
Ла
ла-ла-ла-ла
Blah
blah
blah
blah
Бла
бла
бла
бла
La
la
la
la
la-la-la-la
Ла
ла
ла
ла
ла-ла-ла-ла
Blah
blah
blah
blah
Бла
бла
бла
бла
La
la-la-la-la
Ла
ла-ла-ла-ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Cook, Jamie Lou Stenzel, Hilda Ellen Viktoria Stenmalm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.