Au/Ra - Dead Girl! (Shake My Head) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Au/Ra - Dead Girl! (Shake My Head)




Dead Girl! (Shake My Head)
Мертвая девчонка! (Покачаю головой)
Friend of mine
Мой друг
Is a black suitcase and a frowny face
Это черный чемодан и хмурое лицо
Had a life
Была жизнь
And now my eyes are glazed 'cause they dug my grave
А теперь мои глаза остекленели, потому что они вырыли мне могилу
All I wanna do is shake my head
Все, что я хочу сделать, это покачать головой
Shake my head, shake my head
Покачать головой, покачать головой
But how am I gonna do that with a broken neck?
Но как я это сделаю со сломанной шеей?
A broken neck, guess I ain't like them
Сломанная шея, наверное, я не такая, как они
(Guess I ain't like them)
(Наверное, я не такая, как они)
I'm just a dead girl, don't live in your world
Я просто мертвая девчонка, не живу в твоем мире
I just roll my eyes back every time I hear that
Я просто закатываю глаза каждый раз, когда слышу это
Ooh-ooh-ooh, here we go again
У-у-у, вот опять
Ooh-ooh-ooh, I'm 'bout to lose a friend
У-у-у, я вот-вот потеряю друга
I'm just a dead girl (dead girl), ain't even mad though
Я просто мертвая девчонка (мертвая девчонка), даже не злюсь
I just roll my eyes back every time I hear that
Я просто закатываю глаза каждый раз, когда слышу это
Ooh-ooh-ooh, I'm just a dead girl
У-у-у, я просто мертвая девчонка
Ooh-ooh-ooh, d-d-dead girl
У-у-у, м-м-мертвая девчонка
Drag my feet
Тащу ноги
Like a zombie now, do I freak you out? (Ah)
Как зомби теперь, я тебя пугаю? (А)
Come at me
Подходи ко мне
You don't hear no sound
Ты не слышишь ни звука
When you're six feet down, down, down (oh)
Когда ты на два метра под землей (о)
All I wanna do is shake my head
Все, что я хочу сделать, это покачать головой
Shake my head, shake my head
Покачать головой, покачать головой
But how am I gonna do that with a broken neck?
Но как я это сделаю со сломанной шеей?
A broken neck, guess I ain't like them
Сломанная шея, наверное, я не такая, как они
Guess I ain't like them
Наверное, я не такая, как они
I'm just a dead girl, don't live in your world
Я просто мертвая девчонка, не живу в твоем мире
I just roll my eyes back every time I hear that
Я просто закатываю глаза каждый раз, когда слышу это
Ooh-ooh-ooh, here we go again
У-у-у, вот опять
Ooh-ooh-ooh, I'm 'bout to lose a friend
У-у-у, я вот-вот потеряю друга
I'm just a dead girl (dead girl), ain't even mad though
Я просто мертвая девчонка (мертвая девчонка), даже не злюсь
I just roll my eyes back every time I hear that
Я просто закатываю глаза каждый раз, когда слышу это
Ooh-ooh-ooh, I'm just a dead girl (dead girl)
У-у-у, я просто мертвая девчонка (мертвая девчонка)
Ooh-ooh-ooh, d-d-dead girl (dead girl)
У-у-у, м-м-мертвая девчонка (мертвая девчонка)
Funny you like me now
Забавно, что я тебе теперь нравлюсь
Wasn't I just the dead girl?
Разве я не была просто мертвой девчонкой?
No, we ain't hanging out
Нет, мы не будем тусоваться
Nuh-uh, nuh-uh, nuh-uh
Не-а, не-а, не-а
Funny you like me now
Забавно, что я тебе теперь нравлюсь
Wasn't I just the dead girl?
Разве я не была просто мертвой девчонкой?
No, we ain't hanging out
Нет, мы не будем тусоваться
Nuh-uh, nuh-uh, nuh-uh
Не-а, не-а, не-а
I'm just a dead girl, don't live in your world
Я просто мертвая девчонка, не живу в твоем мире
I just roll my eyes back every time I hear that
Я просто закатываю глаза каждый раз, когда слышу это
Ooh-ooh-ooh, here we go again
У-у-у, вот опять
Ooh-ooh-ooh, I'm 'bout to lose a friend
У-у-у, я вот-вот потеряю друга
I'm just a dead girl (dead girl), ain't even mad though
Я просто мертвая девчонка (мертвая девчонка), даже не злюсь
I just roll my eyes back every time I hear that
Я просто закатываю глаза каждый раз, когда слышу это
Ooh-ooh-ooh, I'm just a dead girl (dead girl)
У-у-у, я просто мертвая девчонка (мертвая девчонка)
Ooh-ooh-ooh, d-d-dead girl
У-у-у, м-м-мертвая девчонка
All I wanna do is shake my head (dead girl)
Все, что я хочу сделать, это покачать головой (мертвая девчонка)
Shake my head (dead girl), shake my head (dead girl)
Покачать головой (мертвая девчонка), покачать головой (мертвая девчонка)
But how am I gonna do that with a broken neck? (Dead girl)
Но как я это сделаю со сломанной шеей? (Мертвая девчонка)
A broken neck (dead girl), guess I ain't like them
Сломанная шея (мертвая девчонка), наверное, я не такая, как они





Writer(s): Max Farrar, Jamie Stenzel, Andrew Frampton, Gabriel Benjamin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.