Au/Ra - Jungla de Asfalto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Au/Ra - Jungla de Asfalto




Jungla de Asfalto
Concrete Jungle
Los buitres se sientan en rascacielos
Vultures sit on skyscrapers
Mirando a los que caen primero
Watching those who fall first
Todo lo que quieras en 24 horas
Everything you want in 24 hours
Pero nada necesitas
But nothing you need
Grietas en los escorpiones del pavimento
Cracks in the pavement scorpions
Emporios al por menor abandonados
Abandoned retail emporiums
Amazon Prime la nueva potencia mundial
Amazon Prime the new world power
Siempre y cuando sea barato
As long as it's cheap
No conseguimos dormir, no dormir en absoluto
We don't get no sleep, no sleep at all
Somos nocturnos
We're nocturnal
En esta selva concreta
In this concrete jungle
Todos actuamos como animales
We all act like animals
Estamos corriendo en puro instinto
We're running on pure instinct
No, no tenemos miedo de nada
No, we ain't afraid of nothing
En esta selva concreta
In this concrete jungle
Hacemos nuestras casas en las murallas de la ciudad
We make our homes in the city walls
Sabes que tenemos que correr tan salvaje
You know we gotta run so wild
Para mantenerse al día con este estilo de vida
To keep up with this lifestyle
En este páramo puedes morir de sed
In this wasteland you can die of thirst
O ahogarse en la falta de sus propias palabras
Or drown in the lack of your own words
Nadando con los tiburones en su propia bañera
Swimming with the sharks in your own bathtub
Con dinero para quemar
With money to burn
Lobos en tu puerta Luna en el cielo
Wolves at your door Moon in the sky
Último en la cadena alimentaria obtener las luces
Last one on the food chain get the lights
Esto se va oscurecer en el club nocturno de la naturaleza
This is going dark in the nightclub of nature
Si nunca aprendemos
If we never learn
No conseguimos dormir, no dormir en absoluto
We don't get no sleep, no sleep at all
Somos nocturnos
We're nocturnal
En esta selva concreta
In this concrete jungle
Todos actuamos como animales
We all act like animals
Estamos corriendo en puro instinto
We're running on pure instinct
No, no tenemos miedo de nada
No, we ain't afraid of nothing
En esta selva concreta
In this concrete jungle
Hacemos nuestras casas en las murallas de la ciudad
We make our homes in the city walls
Sabes que tenemos que correr tan salvaje
You know we gotta run so wild
Para mantenerse al día con este estilo de vida
To keep up with this lifestyle
En esta selva concreta
In this concrete jungle






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.