Au/Ra - Panic Room - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Au/Ra - Panic Room




Panic Room
Комната страха
(Welcome to the...)
(Добро пожаловать в...)
(Welcome to the...)
(Добро пожаловать в...)
(Welcome to the...)
(Добро пожаловать в...)
Hell raising, hair raising
Волосы встают дыбом, адский ужас,
I'm ready for the worst
Я готова к худшему.
Soul frightening, face whitening
Душу леденит, лицо бледнеет,
Fear that you can't reverse
Страх, который ты не можешь обратить вспять.
My phone has no signal
На моем телефоне нет сигнала,
It's makin' my skin crawl
От этого у меня мурашки по коже.
The silence is so loud
Тишина такая громкая,
The lights spark and flicker
Огни искрятся и мерцают,
With monsters much bigger
С монстрами намного больше,
Than I can control now
Чем я могу сейчас контролировать.
Welcome to the panic room
Добро пожаловать в комнату страха,
Where all your darkest fears are gonna
Где все твои самые темные страхи
Come for you, come for you
Придут за тобой, придут за тобой.
Welcome to the panic room
Добро пожаловать в комнату страха,
You'll know I wasn't joking
Ты поймешь, что я не шутила,
When you see them too, see them too
Когда ты тоже их увидишь, тоже их увидишь.
Welcome to the panic room
Добро пожаловать в комнату страха,
(Welcome to the...)
(Добро пожаловать в...)
(Welcome to the...)
(Добро пожаловать в...)
(Welcome to the...)
(Добро пожаловать в...)
(Welcome to the...)
(Добро пожаловать в...)
Still waiting, hands shaking
Все еще жду, руки дрожат,
Maybe the coast will clear
Может быть, опасность минует.
But these voices, these strange noises
Но эти голоса, эти странные звуки,
They followed me in here
Они последовали за мной сюда.
My phone has no signal
На моем телефоне нет сигнала,
It's makin' my skin crawl
От этого у меня мурашки по коже.
The silence is so loud
Тишина такая громкая,
The lights spark and flicker
Огни искрятся и мерцают,
With monsters much bigger
С монстрами намного больше,
Than I can control now
Чем я могу сейчас контролировать.
Welcome to the panic room
Добро пожаловать в комнату страха,
Where all your darkest fears are gonna
Где все твои самые темные страхи
Come for you, come for you
Придут за тобой, придут за тобой.
Welcome to the panic room
Добро пожаловать в комнату страха,
You'll know I wasn't joking
Ты поймешь, что я не шутила,
When you see them too, see them too
Когда ты тоже их увидишь, тоже их увидишь.
Welcome to the panic room
Добро пожаловать в комнату страха,
Panic room
Комната страха,
(Welcome to the...)
(Добро пожаловать в...)
(Welcome to the...)
(Добро пожаловать в...)
There's no cryin' wolves now
Больше некому кричать "волки",
'Cause the truth has settled in
Потому что правда открылась.
Hiding under goose down
Прячешься под пухом,
For your nightmare to begin
Чтобы твой кошмар начался.
There's no cryin' wolves now
Больше некому кричать "волки",
(Welcome to the...)
(Добро пожаловать в...)
(Welcome to the...)
(Добро пожаловать в...)
'Cause the truth has settled in
Потому что правда открылась.
(Welcome to the...)
(Добро пожаловать в...)
(Welcome to the...)
(Добро пожаловать в...)
Hiding under goose down
Прячешься под пухом,
(Welcome to the...)
(Добро пожаловать в...)
(Welcome to the...)
(Добро пожаловать в...)
For your nightmare to begin
Чтобы твой кошмар начался.
(Welcome to the...)
(Добро пожаловать в...)
(Welcome to the...)
(Добро пожаловать в...)
Welcome to the panic room
Добро пожаловать в комнату страха,
Where all your darkest fears are gonna
Где все твои самые темные страхи
Come for you, come for you
Придут за тобой, придут за тобой.
Welcome to the panic room
Добро пожаловать в комнату страха,
You'll know I wasn't joking
Ты поймешь, что я не шутила,
When you see them too, see them too
Когда ты тоже их увидишь, тоже их увидишь.
Hell raising, hair raising
Волосы встают дыбом, адский ужас,
I'm ready for the worst
Я готова к худшему.





Writer(s): Andrew Marcus Frampton, Max Farrar, Gabe Benjamin, Jamie Stenzel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.