Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before
you
ask
me
again
Bevor
du
mich
wieder
fragst
You
better
think
it
over
Denk
besser
darüber
nach
Is
this
what
you
wanted
in
life
Ist
es
das,
was
du
vom
Leben
wolltest
I'm
the
last
one
Ich
bin
die
Letzte
I
know
you
think
that
you
know
me
Ich
weiß,
du
denkst,
dass
du
mich
kennst
'Cause
it's
been
a
long
time
Denn
es
ist
schon
lange
her
I
don't
ask
any
questions
Ich
stelle
keine
Fragen
When
you
tell
me
that
I'm
the
last
one
Wenn
du
mir
sagst,
dass
ich
die
Letzte
bin
I'm
the
one
to
forget
Ich
bin
die,
die
man
vergisst
The
one
you
won't
regret
Die,
die
du
nicht
bereuen
wirst
I'm
the
one
to
forget
Ich
bin
die,
die
man
vergisst
The
one
you
won't
regret
Die,
die
du
nicht
bereuen
wirst
So
let
me,
let
me
go
Also
lass
mich,
lass
mich
gehen
'Cause
you
don't
Denn
du
weißt
es
nicht
And
you'll
never
know
Und
du
wirst
es
niemals
wissen
If
you
can't
tell
the
real
from
the
imaginary
Wenn
du
das
Echte
nicht
vom
Imaginären
unterscheiden
kannst
It
will
seem
surprising
when
i
disappear
Wird
es
überraschend
erscheinen,
wenn
ich
verschwinde
Like
the
last
one
Wie
die
Letzte
I'm
the
one
to
forget
Ich
bin
die,
die
man
vergisst
The
one
you
won't
regret
Die,
die
du
nicht
bereuen
wirst
I'm
the
one
to
forget
Ich
bin
die,
die
man
vergisst
The
one
you
won't
regret
Die,
die
du
nicht
bereuen
wirst
So
let
me,
let
me
go
Also
lass
mich,
lass
mich
gehen
'Cause
you
don't
Denn
du
weißt
es
nicht
And
you'll
never
know
Und
du
wirst
es
niemals
wissen
So
let
me,
let
me
go
Also
lass
mich,
lass
mich
gehen
'Cause
you
don't
Denn
du
weißt
es
nicht
And
you'll
never
know
Und
du
wirst
es
niemals
wissen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D'angelo Heather Anne, Forster Erika Spring, Hart Mary Ann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.