Paroles et traduction Au5 feat. Daniel Hanson - Beautiful Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Sky
Прекрасное небо
Yeah,
I'm
living
in
a
beautiful
day,
yeah
Да,
я
живу
в
прекрасном
дне,
да
Ooh,
I'm
'bout
to
get
it,
I'm
'bout
to
get
it,
I'm
bout
to
О,
я
вот-вот
получу
это,
я
вот-вот
получу
это,
я
вот-вот
Beauti-beautiful
sky
Прекрас-ное
небо
So
good,
so
good
to
be
here
Так
хорошо,
так
хорошо
быть
здесь
So
all
the
way
up,
yeah
I'm
'bout
to
get
it
Так
высоко,
да,
я
вот-вот
получу
это
All
the
way
up,
yeah,
I'm
'bout
to
get-get
it
Так
высоко,
да,
я
вот-вот
получу-получу
это
So
good,
so
good
to
be
so
good-good,
ooh-woah
Так
хорошо,
так
хорошо
быть
так
хорошо-хорошо,
ох-вау
Good-good,
ooh-woah
Хорошо-хорошо,
ох-вау
So
good,
so
good
to
be
here
Так
хорошо,
так
хорошо
быть
здесь
So
all
the
way
up,
yeah
I'm
'bout
to
get
it
Так
высоко,
да,
я
вот-вот
получу
это
All
the
way
up,
yeah,
I'm
'bout
to
get-get
it
Так
высоко,
да,
я
вот-вот
получу-получу
это
All
the
way
up,
yeah,
we've
got
to
get-get
home
Так
высоко,
да,
мы
должны
попасть-попасть
домой
I'm
living
inside
Я
живу
внутри
A
beautiful
sky,
oh
Прекрасного
неба,
о
We're
going
up,
oh
yeah
Мы
поднимаемся
вверх,
о
да
So
good,
so
good
to
be
here
Так
хорошо,
так
хорошо
быть
здесь
So
all
the
way
up,
yeah
I'm
'bout
to
get
it
Так
высоко,
да,
я
вот-вот
получу
это
All
the
way
up,
yeah,
I'm
'bout
to
get-get
it
Так
высоко,
да,
я
вот-вот
получу-получу
это
So
good,
so
good
to
be
so
good-good,
ooh-woah
Так
хорошо,
так
хорошо
быть
так
хорошо-хорошо,
ох-вау
Good-good,
ooh-woah
Хорошо-хорошо,
ох-вау
So
good,
so
good
to
be
here
Так
хорошо,
так
хорошо
быть
здесь
So
all
the
way
up,
yeah
I'm
'bout
to
get
it
Так
высоко,
да,
я
вот-вот
получу
это
So
good,
so
good
to
be
here
Так
хорошо,
так
хорошо
быть
здесь
So
all
the
way
up,
yeah
I'm
'bout
to
get
it
Так
высоко,
да,
я
вот-вот
получу
это
All
the
way
up,
yeah,
I'm
'bout
to
get-get
it
Так
высоко,
да,
я
вот-вот
получу-получу
это
So
good,
so
good
to
be
so
good-good
Так
хорошо,
так
хорошо
быть
так
хорошо-хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.