Paroles et traduction Aubrey Logan - Can't Hold Us
Return
of
the
Mack
Возвращение
Мака
Get
′em,
what
it
is,
what
it
does,
what
it
is,
what
it
isn't
Поймите
их,
что
это
такое,
что
оно
делает,
что
это
такое,
А
что
нет.
Looking
for
a
better
way
to
get
up
out
of
bed
Ищу
лучший
способ
встать
с
постели
Instead
of
getting
on
the
Internet
Вместо
того
чтобы
выходить
в
интернет
And
checking
a
new
hit
me,
get
up
И
проверяя
новый
хит,
Я
поднимаюсь.
Thrift
shop,
pimp-strut
walkin′
Комиссионный
магазин,
сутенерская
походка.
Little
bit
of
humble,
little
bit
of
cautious
Немного
скромности,
немного
осторожности.
Somewhere
between
like
Rocky
and
Cosby
Где
то
между
Рокки
и
Косби
Sweater
game,
nope
nope,
y'all
can't
copy
Игра
в
свитера,
нет-нет,
вы
все
не
умеете
копировать.
Yup,
Bad,
moonwalking,
and
this
here
is
our
party
Да,
плохая,
лунная
походка,
и
это
наша
вечеринка
My
posse′s
been
on
Broadway,
and
we
did
it
our
way
Мой
отряд
побывал
на
Бродвее,
и
мы
сделали
это
по-своему.
Grown
music,
I
shed
my
skin
and
put
my
bones
Взрослая
музыка,
я
сбрасываю
кожу
и
складываю
кости.
Into
everything
I
record
to
it
and
yet
I′m
on
Во
все,
что
я
записываю
на
него,
и
все
же
я
продолжаю.
Let
that
stage
light
go
and
shine
on
down
Пусть
этот
свет
сцены
погаснет
и
засияет
вниз
I
got
that
Bob
Barker
suit
game
and
plinko
in
my
style
У
меня
есть
эта
игра
в
костюм
Боба
Баркера
и
плинко
в
моем
стиле
Money,
stay
on
my
craft
and
stick
around
for
those
pounds
Деньги,
оставайся
на
моем
корабле
и
оставайся
здесь
ради
этих
фунтов.
But
I
do
that
to
pass
the
torch
and
put
on
for
my
town
Но
я
делаю
это,
чтобы
передать
факел
и
одеться
для
своего
города.
Trust
me,
on
my
I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T,
hustlin'
Поверь
мне,
на
моем
I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T,
hustlin'
Chasing
dreams
since
I
was
fourteen
Я
гнался
за
мечтами
с
четырнадцати
лет.
With
the
four-track,
bussin′
С
четырехколейным
автобусом.
Halfway
cross
that
city
with
the
backpack,
fat
cat,
crushin'
На
полпути
через
весь
город
с
рюкзаком,
жирный
кот,
давлю.
Labels
round
here,
nah,
they
can′t
tell
me
nothin'
Здешние
лейблы,
нет,
они
мне
ничего
не
скажут.
We
give
that
to
the
people,
spread
it
across
the
country
Мы
даем
это
людям,
распространяем
по
всей
стране.
Labels
round
here,
nah,
they
can′t
tell
me
nothin'
Здешние
лейблы,
нет,
они
мне
ничего
не
скажут.
We
give
it
to
the
people,
spread
it
across
the
country
Мы
дарим
ее
людям,
распространяем
по
всей
стране.
Here
we
go
back!
This
is
the
moment
Вот
и
мы
возвращаемся
назад!
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
′til
it′s
over
Сегодня
та
самая
ночь,
и
мы
будем
сражаться,
пока
все
не
закончится.
So
we
put
our
hands
up
like
the
ceiling
can't
hold
us
Поэтому
мы
поднимаем
руки
вверх,
как
будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Like
the
ceiling
can′t
hold
us
Как
будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Here
we
go
back!
This
is
the
moment
Вот
и
мы
возвращаемся
назад!
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
′til
it's
over
Сегодня
та
самая
ночь,
когда
мы
будем
сражаться,
пока
все
не
закончится.
So
we
put
our
hands
up
like
the
ceiling
can′t
hold
us
Поэтому
мы
поднимаем
руки
вверх,
как
будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Как
будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Now,
can
I
kick
it?
Thank
you
А
теперь
можно
мне
пнуть
его?
Yeah,
I'm
so
damn
grateful
Да,
я
чертовски
благодарна.
I
grew
up
really
wanting
gold
fronts
Я
вырос,
действительно
желая
золота.
But
that′s
what
you
get
when
Wu-Tang
raised
you
Но
это
то,
что
ты
получишь,
когда
тебя
вырастит
Ву-Танг.
Y′all
can't
stop
me
Вы
все
не
можете
остановить
меня
Go
hard
like
I
got
a
eight-o-eight
in
my
heartbeat
Двигайся
изо
всех
сил,
как
будто
у
меня
в
сердце
бьется
восьмерка.
And
I′m
eating
at
the
beat
И
я
ем
в
ритме.
Like
you
gave
a
little
speed
Как
будто
ты
немного
прибавил
скорости
To
a
great
white
shark
on
Shark
Week,
raw!
За
большую
белую
акулу
на
Неделе
акул,
сырой!
Tell
me
go
up,
gone
Скажи
мне,
поднимись
наверх,
исчезни.
Deuces,
goodbye,
I
got
a
world
to
see
Двойки,
прощайте,
мне
предстоит
увидеть
целый
мир.
And
my
man,
he
wanna
see
Rome
А
мой
парень
хочет
увидеть
Рим.
Caesar'll
make
you
a
believer
Цезарь
сделает
тебя
верующим.
Nah,
I
never
ever
did
it
for
a
throne
Нет,
я
никогда
не
делал
этого
ради
трона.
That
validation
comes
from
bringing
it
back
to
the
people
Это
подтверждение
приходит
от
возвращения
его
людям.
Now
sing
the
song,
and
it
goes
like
А
теперь
Спой
песню,
и
она
звучит
так:
Raise
those
hands,
this
is
our
party
Поднимите
руки,
это
наша
вечеринка!
We
came
here
to
live
life
like
nobody
was
watching
Мы
пришли
сюда,
чтобы
жить
так,
как
будто
никто
нас
не
видит.
I
got
my
city
right
behind
me,
if
I
fall,
they
got
me
У
меня
за
спиной
мой
город,
если
я
упаду,
они
поймают
меня.
Learn
from
that
failure,
gain
humility
Учись
на
этой
неудаче,
обрети
смирение.
And
then
we
go
marching
ourselves
А
потом
мы
сами
пойдем
маршировать.
This
is
the
moment
Это
тот
самый
момент
Tonight
is
the
night,
we′ll
fight
'til
it′s
over
Сегодня
та
самая
ночь,
когда
мы
будем
сражаться,
пока
все
не
закончится.
So
we
put
our
hands
up
like
the
ceiling
can't
hold
us
Поэтому
мы
поднимаем
руки
вверх,
как
будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Как
будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Here
we
go
back!
This
is
the
moment
Вот
и
мы
возвращаемся
назад!
Tonight
is
the
night,
we′ll
fight
′til
it's
over
Сегодня
та
самая
ночь,
когда
мы
будем
сражаться,
пока
все
не
закончится.
So
we
put
our
hands
up
like
the
ceiling
can′t
hold
us
Поэтому
мы
поднимаем
руки
вверх,
как
будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Как
будто
потолок
не
может
нас
удержать.
I′m
gonna
pop
some
tags
Я
собираюсь
приклеить
несколько
ярлыков
I
only
got
twenty
dollars
in
my
pocket
У
меня
в
кармане
всего
двадцать
долларов.
Here
we
go
back!
This
is
the
moment
Вот
и
мы
возвращаемся
назад!
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
′til
it's
over
Сегодня
та
самая
ночь,
когда
мы
будем
сражаться,
пока
все
не
закончится.
So
we
put
our
hands
up
like
the
ceiling
can't
hold
us
Поэтому
мы
поднимаем
руки
вверх,
как
будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Like
the
ceiling
can′t
hold
us
Как
будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Here
we
go
back!
This
is
the
moment
Вот
и
мы
возвращаемся
назад!
Tonight
is
the
night,
we′ll
fight
'til
it′s
over
Сегодня
та
самая
ночь,
когда
мы
будем
сражаться,
пока
все
не
закончится.
So
we
put
our
hands
up
like
the
ceiling
can't
hold
us
Поэтому
мы
поднимаем
руки
вверх,
как
будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Like
the
ceiling
can′t
hold
us
Как
будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.