Paroles et traduction Aubrey Logan - Don't Wanna Tell Nobody
I
thought
I
had
to
let
you
go
Я
думал,
что
должен
отпустить
тебя.
But
now
I
can′t
decide
Но
сейчас
я
не
могу
решить.
Thought
you
were
wrong
for
me
Я
думал,
что
ты
мне
не
подходишь.
But
now
I
can't
make
up
my
mind
Но
сейчас
я
не
могу
решиться.
I
don′t
wanna
tell
nobody
Я
не
хочу
никому
говорить.
That
I
miss
you
cause
baby,
it
just
seems
like
everybody
Что
я
скучаю
по
тебе,
потому
что,
детка,
это
просто
похоже
на
всех
остальных.
Told
me
to
ditch
you
Велел
мне
бросить
тебя.
Now
I
wish
that
I
could
turn
back
time
Теперь
я
жалею,
что
не
могу
повернуть
время
вспять.
And
take
a
look
И
посмотри.
And
find
that
I
am
off
the
hook
И
обнаруживаю,
что
я
сорвался
с
крючка.
Cause
you're
really
that
bad
Потому
что
ты
действительно
такой
плохой
I
stayed
in
bed
all
day
Я
пролежал
в
постели
весь
день.
And
maybe
I
make
myself
cry
И,
может
быть,
я
заставлю
себя
плакать.
I
could
what
if,
what
if
Я
мог
бы,
что
если,
что
если
What
if
till
the
day
that
I
die
Что
если
до
того
дня
когда
я
умру
I
don't
wanna
tell
nobody
Я
не
хочу
никому
говорить.
That
I
miss
you
cause
baby,
it
just
seems
like
everybody
Что
я
скучаю
по
тебе,
потому
что,
детка,
это
просто
похоже
на
всех
остальных.
Told
me
to
ditch
you
Велел
мне
бросить
тебя.
Now
I
wish
that
I
can
turn
back
time
Теперь
я
хочу
повернуть
время
вспять.
And
take
a
look
И
посмотри.
And
find
that
I
am
off
the
hook
И
обнаруживаю,
что
я
сорвался
с
крючка.
Cause
you′re
really
that
bad
Потому
что
ты
действительно
такой
плохой
You
told
me
you
were
my
security
Ты
сказала,
что
ты
моя
охрана.
You
said
you
would
watch
over
me
Ты
сказал,
что
будешь
присматривать
за
мной.
Oh
yes
you
did
О
да
это
так
But
the
real
danger
was
in
the
safe
route
Но
настоящая
опасность
была
в
безопасном
пути.
So
I
think
it′s
time
for
me
to
peace
out
Так
что,
думаю,
мне
пора
успокоиться.
But
I
am
not
looking
for
safe
Но
я
не
ищу
безопасности.
I'm
looking
for
good
Я
ищу
хорошего.
And
you′re
really
that
bad
И
ты
действительно
настолько
плох
And
I
don't
wanna
tell
nobody
И
я
не
хочу
никому
рассказывать.
That
I
miss
you
Что
я
скучаю
по
тебе
Cause
baby
it
just
seem
like
everybody
Потому
что
детка
это
просто
похоже
на
всех
остальных
Told
me
to
ditch
you
Велел
мне
бросить
тебя.
Well,
maybe
they
were
right
Что
ж,
возможно,
они
были
правы.
So
I
turn
back
time
and
take
a
look
Поэтому
я
поворачиваю
время
вспять
и
смотрю.
Steal
back
what′s
mine
– all
that
you
took
Укради
то,
что
принадлежит
мне
– все,
что
ты
забрал.
And
I
guess
what
baby
И
я
догадываюсь
что
детка
Now
you're
off
the
hook
Теперь
ты
сорвался
с
крючка.
Cause
you′re
really
that
bad!
Потому
что
ты
действительно
такой
плохой!
And
I
don't
wanna
tell
nobody
И
я
не
хочу
никому
рассказывать.
That
I
miss
you
Что
я
скучаю
по
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aubrey Logan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.