Aubrey Logan - Pity Party - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aubrey Logan - Pity Party




I just can′t stop cryin'
Я просто не могу перестать плакать.
This melodrama in my head
Эта мелодрама в моей голове.
Has got me all inspired to set some common sense on fire
Это вдохновило меня на то, чтобы поджечь какой-то здравый смысл.
Too late to quit while I′m ahead
Слишком поздно уходить, пока я впереди.
(A-one, a-two, a-one, a-two)
(А-раз, а-два, а-раз, а-два)
Well, my pity party's over
Что ж, моя жалостливая вечеринка окончена.
And I'm sorry it went so long
И мне жаль, что это длилось так долго.
Too bad you couldn′t make it, but it
Жаль, что ты не смог, но ...
Really wasn′t all that fun, whoa-oh
На самом деле это было не так уж весело, уоу-ОУ
Misery! Sucks to be me, waiting for the sun
Страдание-отстой быть мной, ожидающим солнца.
Well, my pity party's over
Что ж, моя жалостливая вечеринка окончена.
Ain′t you glad that that's all done?
Разве ты не рад, что все кончено?
I wanted to tell you not to leave me in my party like this
Я хотел сказать тебе, чтобы ты не оставляла меня на вечеринке вот так.
But the ego said, "Get out and go home"
Но эго сказало: "убирайся и иди домой".
I should put on my pants, get over it
Я должен надеть штаны, забыть об этом.
But I just wanna eat a pint of icecream in the dark all alone
Но я просто хочу съесть пинту мороженого в темноте в полном одиночестве
Oh, when I′m sick of sitting solo
О, когда мне надоест сидеть в одиночестве
I'll call you on the phone, so you could tell me what I wanna hear
Я позвоню тебе по телефону, чтобы ты сказал мне то, что я хочу услышать.
While I be bitching, moaning, whining
В то время как я ною, стону, Ною.
Groaning, watching all my friends disappear!
Стону, глядя, как исчезают все мои друзья!
My pity party′s over
Моя жалостливая вечеринка окончена
And I'm sorry it went so long
И мне жаль, что это длилось так долго.
Too bad you couldn't make it, but it
Жаль, что ты не смог, но ...
Really wasn′t all that fun, whoa-oh
На самом деле это было не так уж весело, уоу-ОУ
Misery! Sucks to be me, waiting for the sun
Страдание-отстой быть мной, ожидающим солнца.
Well, my pity party′s over
Что ж, моя жалостливая вечеринка окончена.
Ain't you glad that that′s all done?
Разве ты не рад, что все кончено?
Boo-hoo
Бу-ху
Somebody feed that girl
Кто нибудь накормите эту девочку
Well, I remember when my mama sat me down and she said
Я помню, как мама усадила меня и сказала:
"Baby, when you're dumb, you gotta be tough"
"Детка, когда ты тупая, ты должна быть сильной".
But mommy, other people do it wrong
Но, мамочка, другие люди делают это неправильно.
And other people take too long
А другие слишком долго тянут.
So give me and I′ll do it myself
Так дай мне, и я сделаю это сам.
But when I'm sick of getting nowhere
Но когда мне надоест никуда не идти
Hungry as hell, and there ain′t no more midnight oil to burn
Голоден, как черт, и нет больше полуночного масла, чтобы гореть.
Get her a burger, taco, see-ya-tomorrow
Купи ей бургер, тако, увидимся завтра.
When's that little girl gonna learn?
Когда эта маленькая девочка научится?
Well, my pity party's over
Что ж, моя жалостливая вечеринка окончена.
And I′m sorry it went so long
И мне жаль, что это длилось так долго.
Too bad you couldn′t make it but it
Жаль, что ты не смог этого сделать, но ...
Really wasn't all that fun, whoa-oh
На самом деле это было не так уж весело, уоу-ОУ
Misery! Sucks to be me, waiting for the sun
Страдание-отстой быть мной, ожидающим солнца.
My pity party′s over
Моя жалостливая вечеринка окончена
Ain't you glad that that′s all done?
Разве ты не рад, что все кончено?
You're not invited
Ты не приглашен.
It doesn′t matter 'cause you're not invited
Это не имеет значения, потому что ты не приглашен.
That′s why, you′re not invited
Вот почему тебя не пригласили.
I don't care ′cause you weren't invited
Мне все равно, потому что тебя не пригласили.
Ooh-ooh, boo-hoo
У-у-у, Бу-у-у!
Well, my pity party′s over
Что ж, моя жалостливая вечеринка окончена.
And baby, it went too long
И, детка, это длилось слишком долго.
Well, I know you had to go, that's okay ′cause I had no fun
Что ж, я знаю, что тебе пришлось уйти, но это нормально, потому что мне было совсем не весело
I love my misery! Sucks to be me, looking up here comes the sun
Я люблю свое страдание! - отстойно быть собой, глядя вверх, где восходит солнце.
Well, my pity party's over
Что ж, моя жалостливая вечеринка окончена.
Well, my pity party's over
Что ж, моя жалостливая вечеринка окончена.
Ain′t you glad, so, so glad that I′m done?
Разве ты не рад, так, так рад, что я закончил?
That's what I thought
Так я и думал.





Writer(s): Aubrey Logan, Lisa Nicole Bass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.