Paroles et traduction Aubrey Logan - Wanna Be Starting Something (When I Was Your Man)
You
wanna
be
startin′
somethin'
Ты
хочешь
что-то
начать?
You
got
to
be
startin′
somethin'
Должно
быть,
ты
что-то
затеваешь.
I
said
you
wanna
be
startin'
somethin′
Я
сказал,
что
ты
хочешь
что-то
начать.
You
got
to
be
startin′
somethin'
Должно
быть,
ты
что-то
затеваешь.
You′re
too
high
to
get
over
(yeah,
yeah)
Ты
слишком
высоко,
чтобы
перепрыгнуть
(да,
да).
Too
low
to
get
under
(yeah,
yeah)
Слишком
низко,
чтобы
пролезть
(да,
да).
You're
stuck
in
the
middle
(yeah,
yeah)
Ты
застрял
посередине
(да,
да).
And
the
pain
is
thunder
И
боль-это
гром.
I
took
my
baby
to
the
doctor
Я
отвела
ребенка
к
врачу.
With
a
fever,
but
nothing
he
found
Его
лихорадило,
но
он
ничего
не
нашел.
By
the
time
this
hit
the
street
К
тому
времени,
как
это
вышло
на
улицу
They
said
she
had
a
breakdown
Они
сказали,
что
у
нее
нервный
срыв.
Someone′s
always
tryin'
to
start
my
baby
cryin′
Кто-то
всегда
пытается
заставить
моего
ребенка
плакать.
Talkin',
cheatin',
lyin′
Болтают,
обманывают,
лгут.
Ooh,
ooh,
ooh,
hoo,
hoo
УХ,
УХ,
УХ,
УХ,
УХ
Too
young,
too
dumb
to
realize
Слишком
молод,
слишком
глуп,
чтобы
понять.
That
you
should
have
bought
me
flowers
Что
ты
должен
был
купить
мне
цветы.
And
held
my
hand
И
взял
меня
за
руку.
Given
me
all
my
hours
Отдал
мне
все
мои
часы.
When
you
had
the
chance
Когда
у
тебя
был
шанс
Take
me
to
every
party
′cause
all
I
wanted
to
do
was
dance
Води
меня
на
каждую
вечеринку,
потому
что
все,
чего
я
хотела,
- это
танцевать.
Now
your
baby's
dancing
Теперь
твоя
малышка
танцует.
But
she′s
dancing
with
another
man
Но
она
танцует
с
другим
мужчиной.
Yes
I
would
go
through
all
this
pain
Да,
я
бы
прошел
через
всю
эту
боль.
Take
a
bullet
straight
through
my
brain
Прими
пулю
прямо
в
мой
мозг
Yes
I
would
die
for
you
baby
Да
я
бы
умер
за
тебя
детка
But
you
won't
do
the
same
Но
ты
не
сделаешь
того
же
Give
me
your,
give
me
your,
give
me
your
attention
baby
Самого,
Дай
мне
свое,
дай
мне
свое,
дай
мне
свое
внимание,
детка.
I
got
to
tell
you
a
little
something
about
yourself
Я
должен
рассказать
тебе
кое-что
о
себе.
You′re
wonderful,
flawless,
oh
you're
a
sexy
babe
Ты
прекрасна,
безупречна,
О,
ты
сексуальная
красотка
But
you
walk
around
here
like
you
wanna
be
someone
else
Но
ты
ходишь
здесь
как
будто
хочешь
быть
кем
то
другим
Oh,
I
know
that
you
don′t
know
it,
but
you're
fine,
so
fine
О,
я
знаю,
что
ты
этого
не
знаешь,
но
ты
прекрасна,
так
прекрасна.
(Fine,
so
fine)
(Прекрасно,
так
прекрасно)
Whoa,
Oh
boy
I'm
gonna
show
you
when
you′re
mine,
oh
mine
Уоу,
о,
мальчик,
я
покажу
тебе,
когда
ты
станешь
моим,
о,
моим.
You
love
to
pretend
that
you′re
good
Ты
любишь
притворяться,
что
ты
хороший.
When
you're
always
up
to
no
good
Когда
ты
всегда
замышляешь
что-то
нехорошее.
You
really
can′t
make
him
hate
her
Ты
не
можешь
заставить
его
ненавидеть
ее.
So
your
tongue
became
a
razor
Так
твой
язык
стал
бритвой.
You
just
gotta
be
startin'
somethin′
Ты
просто
должен
что-то
начать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.