Aude Henneville - D'amour et d'eau fraîche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aude Henneville - D'amour et d'eau fraîche




D'amour et d'eau fraîche
Love and Fresh Water
T′auras beau m'offrir tout l′or du monde
You may as well offer me all the gold in the world
Que je n'en voudrais pas ça non
I wouldn't want it, not at all
Ça aura justement l'effet d′une bombe
It would have the effect of a bomb
Parce qu′tu vois on m'achète pas
Because you see, you can't buy me
Moi j′m'attache à des petits rien
I get attached to little things
Des petits gestes qui font du bien
Little gestures that feel good
Un je t′aime sur l'oreiller
An "I love you" on the pillow
Un p′tit mot sur un p'tit bout de papier.
A little note on a little piece of paper.
Je veux vivre d'amour et d′eau fraîche
I want to live on love and fresh water
Me laisser lover dans tes bras
To let myself be cradled in your arms
Ce que la plupart des gens recherchent
What most people are looking for,
Un amour avec un grand
A love with a capital L
T′auras beau te plier en quatre
You may as well bend over backwards
Me dire que rien n'est assez beau pour moi
Tell me that nothing is too good for me
L′amour ne se met pas en boîte non
Love cannot be put in a box
Même sans couronne
Even without a crown
Tu restes mon roi
You remain my king
Des sourires comme tu sais les faire
Smiles like you can give them
J'demande pas plus
I'm not asking for more
Ça coûte moins cher
It costs less
Une main qui carresse mes cheveux
A hand that caresses my hair
Qu′est c'qui nous faut de plus pour être heureux.
What more do we need to be happy?
Je veux vivre d′amour et d'eau fraîche
I want to live on love and fresh water
Me laisser lover dans tes bras
To let myself be cradled in your arms
Ce que la plupart des gens recherchent
What most people are looking for,
Un amour avec un grand
A love with a capital L
Je veux vivre d'amour et d′eau fraîche
I want to live on love and fresh water
Me laisser lover dans tes bras
To let myself be cradled in your arms
Ce que la plupart des gens recherchent
What most people are looking for,
Un amour avec un grand
A love with a capital L
Tu vois c′est pas compliqué
You see, it's not complicated
Il nous faudra peu de choses
We won't need much
(Il nous faudra, il nous faudra, il nous faudra peu de choses)
(We won't need, we won't need, we won't need much)
Tu vois c'est pas compliqué
You see, it's not complicated
Il nous faudra peu de choses...
We won't need much...
Je veux vivre d′amour et d'eau fraîche
I want to live on love and fresh water
Me laisser lover dans tes bras
To let myself be cradled in your arms
Ce que la plupart des gens recherchent
What most people are looking for,
Un amour avec un grand
A love with a capital L
Je veux vivre d′amour et d'eau fraîche
I want to live on love and fresh water
Me laisser lover dans tes bras
To let myself be cradled in your arms
Ce que la plupart des gens recherchent
What most people are looking for,
Un amour avec un grand
A love with a capital L
Je veux vivre d′amour et d'eau fraîche
I want to live on love and fresh water
Me laisser lover dans tes bras
To let myself be cradled in your arms
Ce que la plupart des gens recherchent
What most people are looking for,
Un amour avec un grand A...
A love with a capital L...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.